Experiencia en distintas áreas de especialización

 
Cada industria utiliza una terminología específica que es fundamental para llevar a cabo las actividades diarias. Sea un documento legal, financiero o contenido relacionado con software, es de vital importancia emplear la terminología específica de cada industria para transmitir correctamente a otro idioma el significado del texto original.

Cada uno de nuestros traductores profesionales se especializa en un determinado idioma y campo de los servicios de traducción. Eso significa que Trusted Translations puede realizar traducciones de cualquier tipo y estilo.

Las siguientes son algunas de nuestras áreas de experiencia:

  • Traducciones legales

  • Traducciones financieras

  • Traducción de contenidos para medios de comunicación

  • Localización de sitios Web

  • Internacionalización de software

  • Traducciones médicas

  • Traducciones técnicas

  • Si bien nos especializamos en traducciones inglés - español complejas y de alto volumen realizadas por traductores inglés - español con amplia experiencia en determinadas industrias, también traducimos documentos desde y hacia todos los idiomas incluyendo inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, coreano, chino y japonés.

    Trusted Translations no sólo utiliza profesionales que traducen a su idioma nativo, sino que también asigna cada proyecto a un traductor con la especialización necesaria para garantizar la precisión del trabajo. Además, un segundo traductor experto en el área efectúa la edición y la corrección de cada traducción para garantizar la calidad del trabajo.

    Sus traducciones solamente son realizadas por traductores hablantes nativos, experimentados, con título universitario, y con experiencia en un área de especialización.