{"id":113418,"date":"2021-11-30T18:57:51","date_gmt":"2021-11-30T18:57:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=113418"},"modified":"2023-01-26T12:39:23","modified_gmt":"2023-01-26T15:39:23","slug":"normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","title":{"rendered":"Normas ISO en la industria de las traducciones"},"content":{"rendered":"<p>El crecimiento masivo y la evoluci\u00f3n de la industria de las traducciones ha creado la necesidad de estandarizar este trabajo. Como resultado, la <a href=\"https:\/\/www.iso.org\/home.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Organizaci\u00f3n Internacional de Normalizaci\u00f3n<\/a> (ISO) ha elaborado normas que rigen la calidad de las traducciones.<\/p>\n<p>La calidad de una traducci\u00f3n es vital en los campos m\u00e9dico, legal, contable y de propiedad intelectual, donde una traducci\u00f3n de mala calidad puede causar p\u00e9rdidas comerciales o incluso la muerte (principalmente en el campo m\u00e9dico).<\/p>\n<p>En este art\u00edculo, veremos todo lo que hay que saber sobre las normas ISO en la industria de las traducciones. \u00a1Comencemos!<\/p>\n<h3><strong>\u00bfQu\u00e9 es la Organizaci\u00f3n Internacional de Normalizaci\u00f3n (ISO)?<\/strong><\/h3>\n<p>La ISO es una organizaci\u00f3n internacional no gubernamental que re\u00fane a varios organismos nacionales de normalizaci\u00f3n para desarrollar y publicar una amplia gama de est\u00e1ndares comerciales, patentados e industriales. Estos est\u00e1ndares tienen un papel fundamental en mejorar los controles de calidad y facilitar las relaciones internacionales.<\/p>\n<p>Normalmente, <i>ISO<\/i> no representa el acr\u00f3nimo de esta organizaci\u00f3n, sino un nombre derivado de la palabra <em>\u2019isos\u2019<\/em>, del griego antiguo, que significa \u00abequivalente\u00bb o \u00abigual\u00bb. Para evitar distintos acr\u00f3nimos en distintas lenguas y para que sea reconocida universalmente, los fundadores escogieron el nombre ISO.<\/p>\n<p>Esta organizaci\u00f3n, lanzada en 1947, juega un papel clave en la facilitaci\u00f3n del comercio internacional al establecer est\u00e1ndares comunes entre diferentes pa\u00edses para garantizar que los productos y servicios sean de buena calidad, seguros y confiables para los consumidores.<\/p>\n<h3><strong>Los aspectos espec\u00edficos de la norma ISO 17100 de la industria de las traducciones <\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.iso.org\/standard\/59149.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ISO 17100<\/a> es el est\u00e1ndar reconocido internacionalmente que rige la industria de las traducciones. Esta norma establece y define los criterios para la prestaci\u00f3n de servicios de traducci\u00f3n. Cubre todos los aspectos del proceso de traducci\u00f3n que afectan directamente la calidad y la prestaci\u00f3n del servicio, como los recursos humanos y los recursos tecnol\u00f3gicos.<\/p>\n<p>Esta norma ISO requiere que todos los prestadores de servicios de traducci\u00f3n (TSP) realicen al menos dos pasos clave:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Traducci\u00f3n<\/strong>: aqu\u00ed es donde el traductor traduce el contenido y luego lo revisa.<\/li>\n<li><strong>Revisi\u00f3n<\/strong>: aqu\u00ed, el contenido traducido es revisado por otro traductor. El traductor compara el contenido traducido con el texto fuente y hace las correcciones necesarias.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>El camino hacia la ISO 17100<\/strong><\/h3>\n<p>La certificaci\u00f3n ISO 17100 significa que la empresa cumple con todos los est\u00e1ndares establecidos para la prestaci\u00f3n de servicios de traducci\u00f3n de calidad que cumplen con los requisitos del cliente y de la industria. El proceso de certificaci\u00f3n ISO 17100 sigue tres pasos principales:<\/p>\n<ol>\n<li>\n<h5><strong>Evaluaci\u00f3n inicial<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Esta es la primera etapa: la compa\u00f1\u00eda se pone en contacto con las autoridades ISO relevantes en su \u00e1rea y piden una evaluaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Durante la evaluaci\u00f3n, el auditor de la ISO identifica todas las \u00e1reas de incumplimiento y recomienda mejoras puntuales para cumplir con los requisitos.<\/p>\n<p>Luego el auditor recopila toda la informaci\u00f3n relevante para preparar o compilar un manual.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>\n<h5><strong>Redacci\u00f3n del manual<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>El segundo paso del proceso de certificaci\u00f3n ISO 17100 es la compilaci\u00f3n de un manual. Aqu\u00ed se incluyen todos los procesos obligatorios junto con los procesos comerciales actuales de la empresa.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>\n<h5><strong>Presentaci\u00f3n de certificaciones<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Una vez que la empresa cumple con todos los requisitos establecidos (recursos, preproducci\u00f3n, producci\u00f3n y posproducci\u00f3n), se presenta el manual ante un comit\u00e9 ISO, y, una vez que todo est\u00e1 aprobado, se emite el certificado ISO 17100. La empresa ahora est\u00e1 certificada y puede utilizar la marca de certificaci\u00f3n en su sitio web y en materiales impresos.<\/p>\n<p>El proceso de certificaci\u00f3n ISO 17100 tarda aproximadamente entre 6 y 8 semanas. Esta certificaci\u00f3n es v\u00e1lida durante un periodo de tres a\u00f1os. Luego la empresa debe volver a certificar que opera en cumplimiento de los est\u00e1ndares vigentes de la industria.<\/p>\n<h3><strong>Qu\u00e9 significa la certificaci\u00f3n ISO para los compradores de traducciones<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Si un <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/about-us\/certifications\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">prestador de servicios de traducci\u00f3n posee la certificaci\u00f3n ISO<\/a>, puedes confiar en que este ha alcanzado un mayor nivel de cumplimiento de los est\u00e1ndares que contribuyen a un producto cuidado, profesional y preciso.<\/li>\n<li>La certificaci\u00f3n da fe a los clientes de que la empresa en cuesti\u00f3n cuenta con un equipo de traductores e int\u00e9rpretes cualificados, con formaci\u00f3n profesional, que se encargan de sus tareas de la mejor forma posible.<\/li>\n<li>Definir procesos y procedimientos para obtener la certificaci\u00f3n motiva a los empleados de las compa\u00f1\u00edas de traducciones para que produzcan trabajos de mejor calidad.<\/li>\n<li>Esto tambi\u00e9n promueve acuerdos internacionales porque, al seguir los est\u00e1ndares establecidos, el contenido se traduce sin perder su significado original, lo que es vital en contextos como la medicina, el \u00e1mbito jur\u00eddico y la contabilidad, por ejemplo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>A medida que aumenta la necesidad de servicios de traducci\u00f3n a nivel mundial, la calidad y la precisi\u00f3n de las traducciones no pueden pasarse por alto. Los par\u00e1metros ISO garantizan que las traducciones de una empresa se adhieran a procesos bien definidos y reiterativos de producci\u00f3n y revisi\u00f3n, los que apuntan hacia un nivel de calidad superior.<\/p>\n<p>Por lo tanto, la pr\u00f3xima vez que busques servicios de traducci\u00f3n, aseg\u00farate de verificar que tu proveedor de servicios de traducci\u00f3n cuente con la <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/about-us\/certifications\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">certificaci\u00f3n ISO 17100<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cont\u00e1ctanos<\/a> hoy para obtener servicios de traducci\u00f3n de calidad, profesionales y econ\u00f3micos con certificaci\u00f3n ISO 17100.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El crecimiento masivo y la evoluci\u00f3n de la industria de las traducciones ha creado la necesidad de estandarizar este trabajo. Como resultado, la Organizaci\u00f3n Internacional de Normalizaci\u00f3n (ISO) ha elaborado\u2026\n","protected":false},"author":4,"featured_media":122453,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8794],"tags":[8836,8835,8198,8834],"class_list":["post-113418","blog","type-blog","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-para-compradores-de-traduccion","tag-edicion-y-revision","tag-estandares","tag-iso","tag-normas"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El crecimiento masivo y la evoluci\u00f3n de la industria de las traducciones ha creado la necesidad de estandarizar este trabajo. Como resultado, la Organizaci\u00f3n Internacional de Normalizaci\u00f3n (ISO) ha elaborado...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-26T15:39:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"768\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"490\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\"},\"author\":{\"name\":\"Trusted Translations\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900\"},\"headline\":\"Normas ISO en la industria de las traducciones\",\"datePublished\":\"2021-11-30T18:57:51+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-26T15:39:23+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\"},\"wordCount\":924,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/11\\\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg\",\"keywords\":[\"edici\u00f3n y revisi\u00f3n\",\"estandares\",\"ISO\",\"normas\"],\"articleSection\":[\"Para Compradores de Traducci\u00f3n\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\",\"name\":\"Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/11\\\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/11\\\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/11\\\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg\",\"width\":768,\"height\":490,\"caption\":\"iso international standards organization quality concept 768x490 1\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Compradores de Traducci\u00f3n\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-compradores-de-traduccion\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Normas ISO en la industria de las traducciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/admin\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations","og_description":"El crecimiento masivo y la evoluci\u00f3n de la industria de las traducciones ha creado la necesidad de estandarizar este trabajo. Como resultado, la Organizaci\u00f3n Internacional de Normalizaci\u00f3n (ISO) ha elaborado...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-01-26T15:39:23+00:00","og_image":[{"width":768,"height":490,"url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones"},"author":{"name":"Trusted Translations","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900"},"headline":"Normas ISO en la industria de las traducciones","datePublished":"2021-11-30T18:57:51+00:00","dateModified":"2023-01-26T15:39:23+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones"},"wordCount":924,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg","keywords":["edici\u00f3n y revisi\u00f3n","estandares","ISO","normas"],"articleSection":["Para Compradores de Traducci\u00f3n"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones","name":"Normas ISO en la industria de las traducciones - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#primaryimage","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/iso-international-standards-organization-quality-concept-768x490-1.jpg","width":768,"height":490,"caption":"iso international standards organization quality concept 768x490 1"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/normas-iso-en-la-industria-de-las-traducciones#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Compradores de Traducci\u00f3n","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-compradores-de-traduccion"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Normas ISO en la industria de las traducciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900","name":"Trusted Translations","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"Trusted Translations"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/admin"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113418","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=113418"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113418\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/122453"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=113418"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=113418"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=113418"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}