{"id":114074,"date":"2015-08-25T12:06:15","date_gmt":"2015-08-25T12:06:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=114074"},"modified":"2023-01-26T13:01:30","modified_gmt":"2023-01-26T16:01:30","slug":"una-transcreacion-imposible","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible","title":{"rendered":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible?"},"content":{"rendered":"<p>En la <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-traduccion-de-juegos-de-palabras-2015-08-11.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00faltima entrada <\/a>intent\u00e9 desentra\u00f1ar la\u00a0compleja tarea de traducir juegos de palabras. En concreto, me aboqu\u00e9 a aquellos recursos ling\u00fc\u00edsticos que, gracias a semejanzas formales entre estructuras ling\u00fc\u00edsticas, difieren sem\u00e1nticamente entre s\u00ed y tienen un efecto comunicativo determinado. No obstante, el texto hac\u00eda alusi\u00f3n a estrategias y figuras discursivas, mas no as\u00ed a juegos propiamente dicho.<\/p>\n<p>En la presente entrada, en cambio, me propongo detenerme en algunos juegos (estrictamente hablando) que tienen como materia prima el lenguaje. Si los denominados juegos de palabras analizados en la entrada anterior presentaban una verdadera dificultad para el traductor, los juegos aqu\u00ed descritos constituyen casi una utop\u00eda de la transculturaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Quienes hayan tenido una educaci\u00f3n biling\u00fce en una escuela anglosajona, posiblemente recuerden que exist\u00eda toda una gama de disciplinas, tanto deportivas como intelectuales, en las cuales se pod\u00eda competir. En la segunda categor\u00eda, estaba la posibilidad de poner a prueba la capacidad de deletrear distintos vocablos del idioma ingl\u00e9s. Los que ten\u00edamos inquietudes ling\u00fc\u00edsticas tempranas, y vaya que ser alumno de una escuela biling\u00fce pod\u00eda suscitar dichas inquietudes, seguro nos preguntamos por qu\u00e9 el <em>spelling contest<\/em> no se disputaba (tambi\u00e9n) en espa\u00f1ol, vale aclarar que los ganadores de este certamen sol\u00edan ser hijos de angloparlantes nativos, o quienes hab\u00edan pasado alguna parte de su infancia en un pa\u00eds de habla inglesa. Lo cierto es que una competencia de esta naturaleza carecer\u00eda totalmente de sentido si se la llevara a cabo en espa\u00f1ol, ya que en este idioma hay, sacando algunas excepciones en las distintas variedades del mismo, una relaci\u00f3n mucho m\u00e1s directa entre fonemas y caracteres y deletrear un vocablo no presenta mayor dificultad.<\/p>\n<p>La Batata macabra es un juego similar al D\u00edgalo con m\u00edmica (Charades, en ingl\u00e9s) pero en el que el participante, en lugar de materializar su representaci\u00f3n sin emitir palabra, debe hacerlo solo con palabras que lleven la vocal \u2018a\u2019. Este juego es un recurso muy \u00fatil para la ense\u00f1anza de espa\u00f1ol como lengua extranjera, y quienes estamos cerca del campo de la ense\u00f1anza de idiomas extranjeros y temas aleda\u00f1os, seguramente hayamos pensado si era posible trasladar este juego a otros idiomas. La respuesta parece bastante obvia.<\/p>\n<p>Los traductores de la novela <em>El secuestro<\/em> del escritor franc\u00e9s Georges Perec, publicada originalmente en 1969, obtuvieron el Premio Stendhal a la Traducci\u00f3n en 1998. Se trata de una novela de intriga escrita en forma de <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Lipograma\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">lipograma<\/a>\u00a0en la que\u00a0se omite (secuestra) la letra \u201ce\u201d, la m\u00e1s usada en franc\u00e9s. Para su versi\u00f3n en espa\u00f1ol, los traductores optaron por prescindir de la \u201ca\u201d. He aqu\u00ed un brev\u00edsimo pasaje de esta\u00a0lograda adaptaci\u00f3n de una suerte de batata macabra de la literatura.<\/p>\n<p>\u201c<em>Siempre he tenido en secreto el oscuro embrollo de tu origen. Si pudiese, te hubiese dicho hoy el Tormento que pende sobre nosotros.\u201d<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"En la \u00faltima entrada intent\u00e9 desentra\u00f1ar la\u00a0compleja tarea de traducir juegos de palabras. En concreto, me aboqu\u00e9 a aquellos recursos ling\u00fc\u00edsticos que, gracias a semejanzas formales entre estructuras ling\u00fc\u00edsticas, difieren\u2026\n","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8893],"tags":[9543,8965,9544],"class_list":["post-114074","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-para-traductores","tag-educacion","tag-idioma-ingles","tag-recursos-linguisticos"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En la \u00faltima entrada intent\u00e9 desentra\u00f1ar la\u00a0compleja tarea de traducir juegos de palabras. En concreto, me aboqu\u00e9 a aquellos recursos ling\u00fc\u00edsticos que, gracias a semejanzas formales entre estructuras ling\u00fc\u00edsticas, difieren...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-26T16:01:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible\"},\"author\":{\"name\":\"nicolasl\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\"},\"headline\":\"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible?\",\"datePublished\":\"2015-08-25T12:06:15+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-26T16:01:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible\"},\"wordCount\":508,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"educaci\u00f3n\",\"idioma ingl\u00e9s\",\"recursos ling\u00fc\u00edsticos\"],\"articleSection\":[\"Para Traductores\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible\",\"name\":\"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/una-transcreacion-imposible#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Traductores\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-traductores\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\",\"name\":\"nicolasl\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"nicolasl\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/nicolasl\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations","og_description":"En la \u00faltima entrada intent\u00e9 desentra\u00f1ar la\u00a0compleja tarea de traducir juegos de palabras. En concreto, me aboqu\u00e9 a aquellos recursos ling\u00fc\u00edsticos que, gracias a semejanzas formales entre estructuras ling\u00fc\u00edsticas, difieren...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-01-26T16:01:30+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible"},"author":{"name":"nicolasl","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0"},"headline":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible?","datePublished":"2015-08-25T12:06:15+00:00","dateModified":"2023-01-26T16:01:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible"},"wordCount":508,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"keywords":["educaci\u00f3n","idioma ingl\u00e9s","recursos ling\u00fc\u00edsticos"],"articleSection":["Para Traductores"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible","name":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible? - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/una-transcreacion-imposible#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Traductores","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-traductores"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"\u00bfUna transcreaci\u00f3n imposible?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0","name":"nicolasl","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"nicolasl"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/nicolasl"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114074"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114074\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}