{"id":114105,"date":"2015-07-08T08:23:17","date_gmt":"2015-07-08T08:23:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=114105"},"modified":"2023-01-26T13:02:28","modified_gmt":"2023-01-26T16:02:28","slug":"los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","title":{"rendered":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza"},"content":{"rendered":"<p>Cualquiera que haya visto alguna serie o pel\u00edcula en l\u00ednea (o descargada de la red) sabe muy bien que si el contenido est\u00e1 en un idioma que no manejamos, quedamos frente a tres opciones bien claras. Aprender el idioma en cuesti\u00f3n, como primera medida, puede resultar \u00fatil y hasta enriquecedor a largo plazo, pero a todas luces es poco pr\u00e1ctico si nuestra intenci\u00f3n es consumir el producto en el momento. En segundo lugar, hallar una versi\u00f3n doblada a nuestro idioma, o a un idioma que manejemos, podr\u00eda funcionar. Pero hay una realidad que condiciona de lleno la posibilidad de tener \u00e9xito en este sentido. Como ya se dijo en <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/subtitulos-aprender-idoma\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">entradas anteriores<\/a>, el doblaje puede llegar a ser hasta quince veces m\u00e1s costoso que el subtitulado, la opci\u00f3n m\u00e1s factible en lo que a comprender contenidos extranjeros se refiere.<\/p>\n<p>Si el surgimiento del formato DVD redund\u00f3 en un aumento considerable del subtitulado de series, pel\u00edculas y documentales (ya que no solo empez\u00f3 a subtitularse los estrenos en ese formato sino tambi\u00e9n las reediciones digitalizadas), tanto la combinaci\u00f3n de las conexiones de banda ancha y los formatos de compresi\u00f3n audiovisual como la posibilidad de transmitir contenidos directamente desde la red (sin necesidad de descargar el material) significaron un empuj\u00f3n sin precedentes para el campo del subtitulado.<\/p>\n<p>Sucede que entre las tantas cosas que introdujo la conexi\u00f3n a internet de banda ancha, est\u00e1 el acceso cuasi irrestricto a contenidos que otrora resultaban inalcanzables para el usuario com\u00fan. Este aumento explosivo de la oferta de material disponible vino acompa\u00f1ado de diferentes esfuerzos de localizaci\u00f3n que se caracterizaron por no contar con la venia de los productores de dicho contenido.<\/p>\n<p>Esto no es ni excepcional ni dominio exclusivo del campo audiovisual. En lo que a internet se refiere, existe algo llamado UGC (contenido generado por los usuarios, en su traducci\u00f3n al espa\u00f1ol), y la abundancia de subt\u00edtulos alojados en diversos sitios encaja perfectamente en esta definici\u00f3n. Resulta que, t\u00e9cnicamente, las traducciones son realizadas por los mismos usuarios, pero el material original \u2014los guiones\u2014 est\u00e1 protegido por las leyes de Copyright. Esto dio lugar a numerosos conflictos por la proliferaci\u00f3n de traducciones no autorizadas. Y como dar con el autor de estas traducciones puede ser una tarea de proporciones descomunales, la justicia, como en tantas otras ocasiones, puso la mira en los administradores de estos repositorios.<\/p>\n<p>As\u00ed fue que en Espa\u00f1a se promulg\u00f3 la Ley Org\u00e1nica de seguridad ciudadana, m\u00e1s conocida como la <a href=\"https:\/\/es.gizmodo.com\/ley-mordaza-y-codigo-penal-todo-lo-que-ya-no-puedes-ha-1694965827\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ley Mordaza<\/a>, normativa tildada de mecanismo de censura por diversos organismos dedicados a la libertad de expresi\u00f3n. Lo que concierne a los responsables del sitio subtitulos.es, en concreto, es\u00a0el art\u00edculo 270 de la ley, donde se estipulan penas de prisi\u00f3n efectiva para quien \u201creproduzca, plagie, distribuya, comunique p\u00fablicamente o de cualquier otro modo explote econ\u00f3micamente, en todo o en parte, una obra o prestaci\u00f3n literaria, art\u00edstica o cient\u00edfica, o su transformaci\u00f3n, interpretaci\u00f3n o ejecuci\u00f3n\u00a0 art\u00edstica fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a trav\u00e9s de cualquier medio, sin la autorizaci\u00f3n de los titulares de los correspondientes derechos de propiedad intelectual o de sus cesionarios\u201d.<\/p>\n<p>Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida. Y en cualquier caso, quienes\u00a0no quieran esperar al doblaje, tendr\u00e1n que ejercitar la paciencia o aprender el idioma de sus pel\u00edculas y series favoritas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Cualquiera que haya visto alguna serie o pel\u00edcula en l\u00ednea (o descargada de la red) sabe muy bien que si el contenido est\u00e1 en un idioma que no manejamos, quedamos\u2026\n","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8893],"tags":[9565,9059,8840,8809],"class_list":["post-114105","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-para-traductores","tag-contenidos","tag-idioma","tag-subtitulado","tag-subtitulos"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-26T16:02:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\"},\"author\":{\"name\":\"nicolasl\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\"},\"headline\":\"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza\",\"datePublished\":\"2015-07-08T08:23:17+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-26T16:02:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\"},\"wordCount\":608,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"Contenidos\",\"idioma\",\"subtitulado\",\"subt\u00edtulos\"],\"articleSection\":[\"Para Traductores\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\",\"name\":\"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"description\":\"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Traductores\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-traductores\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\",\"name\":\"nicolasl\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"nicolasl\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/nicolasl\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations","description":"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations","og_description":"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-01-26T16:02:28+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza"},"author":{"name":"nicolasl","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0"},"headline":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza","datePublished":"2015-07-08T08:23:17+00:00","dateModified":"2023-01-26T16:02:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza"},"wordCount":608,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"keywords":["Contenidos","idioma","subtitulado","subt\u00edtulos"],"articleSection":["Para Traductores"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza","name":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"description":"C\u00faal es la relaci\u00f3n entre los subt\u00edtulos y la ley mordaza? Lo que es seguro, es que subtitulos.es no ser\u00e1 la \u00fanica p\u00e1gina alcanzada por esta nueva medida.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/los-subtitulos-y-la-ley-mordaza#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Traductores","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-traductores"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Los subt\u00edtulos y la ley mordaza"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0","name":"nicolasl","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"nicolasl"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/nicolasl"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114105","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114105"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114105\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114105"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114105"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}