{"id":114274,"date":"2014-10-31T12:35:45","date_gmt":"2014-10-31T12:35:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=114274"},"modified":"2023-01-26T13:04:45","modified_gmt":"2023-01-26T16:04:45","slug":"problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","title":{"rendered":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos"},"content":{"rendered":"<p>Como se ha mencionado en numerosas ocasiones en este blog, muchos problemas de traducci\u00f3n surgen cuando las diferentes\u00a0culturas\u00a0y modos de vivir que existen en nuestro planeta se cruzan. Un \u00e1rea del idioma en el cual esto se ve particularmente reflejado es en el de la comida: al ser esta una expresi\u00f3n directa de la cultura, traducir los nombres de lo que comemos es a menudo un desaf\u00edo, incluso para el traductor m\u00e1s experimentado.<\/p>\n<p>Debido a la globalizaci\u00f3n y el intercambio cultural que ha provocado, algunos alimentos se conocen en gran parte del mundo por su nombre original. &#8216;Pizza,&#8217; &#8216;cupcakes&#8217; y &#8216;fajitas&#8217; son ejemplos de alimentos cuya inmensa popularidad ha ocasionado que su nombre fuese integrando en otros idiomas.<\/p>\n<p>Pero \u00bfqu\u00e9 sucede con los alimentos que son menos conocidos y cuyos nombres requieren traducci\u00f3n? Al igual que suele ocurrir en el \u00e1rea de la traducci\u00f3n, no hay una \u00fanica respuesta simple para esto, sino diferentes opciones a considerar.<\/p>\n<p>Ya que soy un traductor de espa\u00f1ol a ingl\u00e9s, utilizar\u00e9 un ejemplo t\u00edpico de Am\u00e9rica Latina:\u00a0<em>empanada<\/em>. En primer lugar, para aquellos que no est\u00e1n familiarizados con este alimento, las\u00a0<em>empanadas\u00a0<\/em>est\u00e1n compuestas por un gran variedad de rellenos, incluyendo carne, pollo, queso y cebolla y at\u00fan, envueltos en una capa de masa. Pueden ser horneadas o fritas, y se comen en muchos pa\u00edses de Am\u00e9rica Latina.<\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1les son nuestras opciones cuando debemos traducir esta palabra a ingl\u00e9s?<\/p>\n<p>Podr\u00edamos dejar la palabra en el idioma original y en cursiva\u00a0 &#8211; al igual que lo he hecho aqu\u00ed &#8211; para mostrar que es una palabra prestada de un idioma extranjero. Si bien esto nos permite mantener la esencia de la palabra original, no podemos estar seguros de que el lector entender\u00e1 a qu\u00e9 nos estamos refiriendo (aunque algunas comunidades en los EE.UU., por ejemplo, pueden estar familiarizadas con la palabra debido a la poblaci\u00f3n hispana del pa\u00eds).<\/p>\n<p>Otra opci\u00f3n ser\u00eda la de dejar la palabra en el idioma extranjero e incluir una descripci\u00f3n que explique brevemente el significado de la misma o, dependiendo el registro del texto de destino, podr\u00edamos a\u00f1adir una nota al pie e incluir nuestra explicaci\u00f3n all\u00ed. Sin embargo, la desventaja de hacer esto es que la descripci\u00f3n puede afectar el flujo general de nuestra traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Nuestra \u00faltima opci\u00f3n ser\u00eda encontrar una forma de expresar la noci\u00f3n de \u00a0<em>empanada\u00a0<\/em>en el idioma de destino. Si estamos traduciendo a ingl\u00e9s tal vez podr\u00edamos llamarla &#8216;peque\u00f1o pastel&#8217; o, si nuestro p\u00fablico es brit\u00e1nico,\u00a0 &#8216;peque\u00f1o pastel de Cornualles&#8217;, ya que es un alimento brit\u00e1nico muy similar a su primo latinoamericano. Pero, como creo que se puede apreciar, la verdadera esencia de nuestra humilde\u00a0<em>empanada<\/em> se habr\u00eda perdido un poco en la traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Como hemos visto, el lenguaje de los alimentos es una de las muchas complicaciones que se le presentan al traductor. Si conoce m\u00e1s palabras del ambiente culinario- en cualquier idioma &#8211; que sean particularmente dif\u00edciles de traducir, nos encantar\u00eda que las comparta en los comentarios a continuaci\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Como se ha mencionado en numerosas ocasiones en este blog, muchos problemas de traducci\u00f3n surgen cuando las diferentes\u00a0culturas\u00a0y modos de vivir que existen en nuestro planeta se cruzan. Un \u00e1rea\u2026\n","protected":false},"author":69,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[12706,8893],"tags":[9730,9731,9729,14783],"class_list":["post-114274","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-for-translation-buyers","category-para-traductores","tag-alimentos","tag-destrezas-de-traduccion","tag-problemas-culturales","tag-translation-between-cultures"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Como se ha mencionado en numerosas ocasiones en este blog, muchos problemas de traducci\u00f3n surgen cuando las diferentes\u00a0culturas\u00a0y modos de vivir que existen en nuestro planeta se cruzan. Un \u00e1rea...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-26T16:04:45+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\"},\"author\":{\"name\":\"paular\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a7e951e41a1b1b63c5b3515819e85c5e\"},\"headline\":\"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos\",\"datePublished\":\"2014-10-31T12:35:45+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-26T16:04:45+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\"},\"wordCount\":552,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"alimentos\",\"destrezas de traducci\u00f3n\",\"problemas culturales\",\"translation between cultures\"],\"articleSection\":[\"For Translation Buyers\",\"Para Traductores\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\",\"name\":\"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Compradores de Traducci\u00f3n\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-compradores-de-traduccion\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a7e951e41a1b1b63c5b3515819e85c5e\",\"name\":\"paular\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"paular\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/paular\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations","og_description":"Como se ha mencionado en numerosas ocasiones en este blog, muchos problemas de traducci\u00f3n surgen cuando las diferentes\u00a0culturas\u00a0y modos de vivir que existen en nuestro planeta se cruzan. Un \u00e1rea...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-01-26T16:04:45+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos"},"author":{"name":"paular","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/a7e951e41a1b1b63c5b3515819e85c5e"},"headline":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos","datePublished":"2014-10-31T12:35:45+00:00","dateModified":"2023-01-26T16:04:45+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos"},"wordCount":552,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"keywords":["alimentos","destrezas de traducci\u00f3n","problemas culturales","translation between cultures"],"articleSection":["For Translation Buyers","Para Traductores"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos","name":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/problemas-del-traductor-como-traducir-los-alimentos#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Compradores de Traducci\u00f3n","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-compradores-de-traduccion"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Problemas del traductor I: C\u00f3mo traducir los alimentos"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/a7e951e41a1b1b63c5b3515819e85c5e","name":"paular","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"paular"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/paular"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114274","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/69"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114274"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114274\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114274"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114274"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114274"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}