{"id":114562,"date":"2013-11-20T08:39:41","date_gmt":"2013-11-20T08:39:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=114562"},"modified":"2022-02-10T18:02:46","modified_gmt":"2022-02-10T18:02:46","slug":"la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","title":{"rendered":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\" wp-image-10441 alignleft\" alt=\"cell\" src=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell-150x150.jpg\" width=\"120\" height=\"120\" \/><\/a>El surgimiento y posterior masificaci\u00f3n de una amplia gama de herramientas de comunicaci\u00f3n escrita han dado lugar a una vasta serie de cambios en la forma en la que las personas plasman sus lenguas en palabras.<\/p>\n<p>En los \u00faltimos tiempos recib\u00ed m\u00e1s de un correo electr\u00f3nico, parte de lo que com\u00fanmente se denominan \u201ccadenas de mails\u201d, en los que se advert\u00eda sobre los peligros que supone dejar que la instantaneidad, la brevedad y la informalidad prevalezcan sobre la correcci\u00f3n y repercutan negativamente en la forma en la que nos comunicamos.<\/p>\n<p>\u00bfEs acaso este un fen\u00f3meno in\u00e9dito? \u00bfAcaso nadie en el pasado puso el grito en el cielo para que los idiomas no variasen? Muchos acad\u00e9micos poco afectos al diacronismo vienen sosteniendo la importancia de proteger el status quo ling\u00fc\u00edstico e impedir la mutaci\u00f3n de la lengua, ya sea a causa de los medios de comunicaci\u00f3n interpersonal o por el motivo que fuera.<\/p>\n<p>\u00bfSer\u00eda posible pensar en las contracciones como un antecedente del fen\u00f3meno al que hacemos referencia? Al menos en lo que a la lengua inglesa respecta, en tiempos isabelinos, por ejemplo, Shakespeare supo emplear contracciones en di\u00e1logos (\u201cBut he\u2019s an arrant knave\u201d<em>\u2014Hamlet<\/em>), en t\u00edtulos (<em>All\u2019s Well That Ends Well<\/em>), y en sonetos (\u201cThat\u2019s for thyself to breed another thee\u201d).<\/p>\n<p>Addison, Swift, Pope y otros autores comenzaron a plantear sus reservas en cuanto a su validez, si bien las personas educadas las utilizaban de manera rutinaria al hablar. Para fines del siglo XVIII las contracciones cayeron en desgracia; eran toleradas en la oralidad pero eran consideradas vergonzosas por las autoridades ling\u00fc\u00edsticas en la escritura. Las contracciones permanecieron en la oscuridad hasta principios del siglo XX cuando los formadores de opini\u00f3n empezaron a entrar en raz\u00f3n.<\/p>\n<p>No obstante, uno de los padres de la ling\u00fc\u00edstica moderna estableci\u00f3 a principios del siglo XX una diferencia muy atinada entre lengua y habla, donde la primera comprende todo el andamiaje normativo que busca regir la puesta en pr\u00e1ctica de la segunda. Desde luego, Saussure no se refer\u00eda a los mensajes de texto sino a las modificaciones naturales y esperables que nuestra lengua\u00a0<i>sufre<\/i>\u00a0cuando es puesta de manifiesto en un acto de comunicaci\u00f3n dado.<\/p>\n<p>Se advierte que la adopci\u00f3n generalizada de los mensajes de texto entre los preadolescentes podr\u00eda estar socavando sus habilidades gramaticales.\u00a0Se estima que los j\u00f3venes de entre 13 y 17 a\u00f1os escriben m\u00e1s mensajes al mes que cualquier otro grupo de edad \u2013 un promedio de 3.294 mensajes de texto mensuales.<\/p>\n<p>Lo que no se advierte, al menos en las cadenas de mails, es que los idiomas cambian (y con ellos, sus normas), ya sea por los medios de comunicaci\u00f3n, por entrar en contacto con otros idiomas, por la influencia de una cultura sobre otra, etc.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El surgimiento y posterior masificaci\u00f3n de una amplia gama de herramientas de comunicaci\u00f3n escrita han dado lugar a una vasta serie de cambios en la forma en la que las\u2026\n","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8893],"tags":[8891,9550],"class_list":["post-114562","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-para-traductores","tag-comunicacion","tag-escritura"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El surgimiento y posterior masificaci\u00f3n de una amplia gama de herramientas de comunicaci\u00f3n escrita han dado lugar a una vasta serie de cambios en la forma en la que las...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T18:02:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\"},\"author\":{\"name\":\"nicolasl\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\"},\"headline\":\"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n\",\"datePublished\":\"2013-11-20T08:39:41+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T18:02:46+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\"},\"wordCount\":497,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/11\\\/cell.jpg\",\"keywords\":[\"comunicaci\u00f3n\",\"escritura\"],\"articleSection\":[\"Para Traductores\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\",\"name\":\"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/11\\\/cell.jpg\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/11\\\/cell.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/11\\\/cell.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Traductores\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-traductores\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0\",\"name\":\"nicolasl\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"nicolasl\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/nicolasl\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations","og_description":"El surgimiento y posterior masificaci\u00f3n de una amplia gama de herramientas de comunicaci\u00f3n escrita han dado lugar a una vasta serie de cambios en la forma en la que las...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2022-02-10T18:02:46+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion"},"author":{"name":"nicolasl","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0"},"headline":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n","datePublished":"2013-11-20T08:39:41+00:00","dateModified":"2022-02-10T18:02:46+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion"},"wordCount":497,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg","keywords":["comunicaci\u00f3n","escritura"],"articleSection":["Para Traductores"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion","name":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#primaryimage","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/cell.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/la-gramatica-normativa-y-los-nuevos-medios-de-comunicacion#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Traductores","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-traductores"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"La gram\u00e1tica normativa y los nuevos medios de comunicaci\u00f3n"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/451ada4f8ff3208960e108f513f119e0","name":"nicolasl","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"nicolasl"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/nicolasl"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114562","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114562"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114562\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114562"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114562"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114562"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}