{"id":114763,"date":"2013-04-03T13:52:05","date_gmt":"2013-04-03T13:52:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=114763"},"modified":"2022-02-10T18:08:31","modified_gmt":"2022-02-10T18:08:31","slug":"posedicion","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion","title":{"rendered":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica?"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft  wp-image-9275\" alt=\"machine translation\" src=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg\" width=\"270\" height=\"330\" \/><\/a> La idea de utilizar computadoras en la traducci\u00f3n no es un <em>touch&amp;go<\/em>, es un <em>touch&amp;stay<\/em> desde la d\u00e9cada del cincuenta. La propuso por primera vez A. D. Booth en 1946 y en 1954, se llev\u00f3 a cabo un experimento en Georgetown con una traducci\u00f3n totalmente autom\u00e1tica de m\u00e1s de 60 oraciones del ruso al ingl\u00e9s. El mundo sal\u00eda de una guerra mundial que hab\u00eda alentado el desarrollo de la computaci\u00f3n para descifrar mensajes en clave y hab\u00eda entrado en la Guerra Fr\u00eda.<\/p>\n<p>En 1985, se inicia la investigaci\u00f3n en Espa\u00f1a, financiada por 3 empresas multinacionales: IBM, Siemens y Fujitsu. Desde 1998, la Universidad de Alicante desarrolla los siguientes sistemas de traducci\u00f3n autom\u00e1tica entre lenguas romances: interNostrum (espa\u00f1ol\/catal\u00e1n), Traductor Universia (espa\u00f1ol\/portugu\u00e9s) y Apertium (lenguas de Espa\u00f1a\/otras lenguas romances).<\/p>\n<p>La traducci\u00f3n autom\u00e1tica es una necesidad frente al gran volumen de informaci\u00f3n que maneja el mercado. En este contexto, la traducci\u00f3n humana eleva demasiado los tiempos de procesamiento de los proyectos de traducci\u00f3n. Por ello, el texto original se \u201ctraduce\u201d autom\u00e1ticamente y sobre este texto trabaja el poseditor, el primer recurso humano del proyecto de traducci\u00f3n. Su tarea es pulir todos los errores que ve del proceso autom\u00e1tico y entrega su trabajo al segundo recurso humano del proyecto de traducci\u00f3n: el editor.<\/p>\n<p>La tarea de posedici\u00f3n se puede hacer m\u00e1s llevadera (reducir la cantidad de errores) si en la preedici\u00f3n previa al procesamiento autom\u00e1tico se configura el producto del proceso autom\u00e1tico. Afortunadamente el programa autom\u00e1tico acepta ajustes, a cargo de un ling\u00fcista, por ejemplo, se pueden bloquear los nombres de la empresa y sus autoridades del proceso autom\u00e1tico (para que no se traduzcan). Otra configuraci\u00f3n de preedici\u00f3n puede ser un glosario: se ajustar\u00e1 el programa para que cuando lea una expresi\u00f3n, la traduzca de una \u00fanica manera: seg\u00fan la preferencia del ling\u00fcista o del cliente. As\u00ed se pule el producto autom\u00e1tico y se aporta consistencia. De todas formas, el producto autom\u00e1tico hoy en d\u00eda requiere de un gran aporte humano para lograr fluidez y correcci\u00f3n gramatical en el texto final.<\/p>\n<p>Para leer m\u00e1s sobre programas de traducci\u00f3n autom\u00e1tica, sugerimos estos otros art\u00edculos de nuestro blog:<\/p>\n<p><a title=\"CrossCheck\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/crosscheck-2010-07-20.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CrossCheck<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Smart Translator\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/smart-translator-2010-07-13.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Smart Translator<\/a><\/p>\n<p><a title=\"NeuroTran\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/neurotran-2010-06-10.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NeuroTran<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Systran\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/systran\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Systran<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La idea de utilizar computadoras en la traducci\u00f3n no es un touch&go, es un touch&stay desde la d\u00e9cada del cincuenta. La propuso por primera vez A. D. Booth en 1946\u2026\n","protected":false},"author":101,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8859],"tags":[9139,8925,10128,8972],"class_list":["post-114763","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-servicios-de-traduccion","tag-editor","tag-posedicion","tag-poseditor","tag-traduccion"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La idea de utilizar computadoras en la traducci\u00f3n no es un touch&amp;go, es un touch&amp;stay desde la d\u00e9cada del cincuenta. La propuso por primera vez A. D. Booth en 1946...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T18:08:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion\"},\"author\":{\"name\":\"amelia\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/62defe2697007232485f33d6355d66b5\"},\"headline\":\"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica?\",\"datePublished\":\"2013-04-03T13:52:05+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T18:08:31+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion\"},\"wordCount\":416,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/03\\\/machine-translation.jpg\",\"keywords\":[\"editor\",\"posedici\u00f3n\",\"poseditor\",\"traducci\u00f3n\"],\"articleSection\":[\"Servicios de Traducci\u00f3n\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion\",\"name\":\"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/03\\\/machine-translation.jpg\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/03\\\/machine-translation.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2013\\\/03\\\/machine-translation.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/posedicion#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Servicios de Traducci\u00f3n\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/servicios-de-traduccion\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/62defe2697007232485f33d6355d66b5\",\"name\":\"amelia\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"amelia\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/amelia\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations","og_description":"La idea de utilizar computadoras en la traducci\u00f3n no es un touch&amp;go, es un touch&amp;stay desde la d\u00e9cada del cincuenta. La propuso por primera vez A. D. Booth en 1946...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2022-02-10T18:08:31+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion"},"author":{"name":"amelia","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/62defe2697007232485f33d6355d66b5"},"headline":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica?","datePublished":"2013-04-03T13:52:05+00:00","dateModified":"2022-02-10T18:08:31+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion"},"wordCount":416,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg","keywords":["editor","posedici\u00f3n","poseditor","traducci\u00f3n"],"articleSection":["Servicios de Traducci\u00f3n"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion","name":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica? - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#primaryimage","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2013\/03\/machine-translation.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/posedicion#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Servicios de Traducci\u00f3n","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/servicios-de-traduccion"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"La posedici\u00f3n: \u00bfqui\u00e9n es esa chica?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/62defe2697007232485f33d6355d66b5","name":"amelia","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"amelia"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/amelia"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114763","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/101"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=114763"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/114763\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114763"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=114763"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=114763"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}