{"id":115548,"date":"2010-11-17T17:07:08","date_gmt":"2010-11-17T17:07:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=115548"},"modified":"2023-02-10T12:46:39","modified_gmt":"2023-02-10T15:46:39","slug":"diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","title":{"rendered":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe"},"content":{"rendered":"<p>En art\u00edculos anteriores, ya hemos hablamos acerca de c\u00f3mo las brechas culturales impactan en las traducciones.\u00a0 (Art\u00edculo: <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/como-interpretar-correctamente-el-japones-2010-11-10.html\">C\u00f3mo interpretar correctamente el japon\u00e9s<\/a>)<\/p>\n<p>Cuando las culturas son muy distintas, se produce lo que podr\u00edamos llamar \u201ctraducci\u00f3n cultural\u201d; es decir, cuando en el texto fuente hay alg\u00fan elemento culturalmente desconocido o diferente en la cultura meta.\u00a0 Es por ello que explic\u00e1bamos que no se trata simplemente de \u201ctraducir\u201d sino m\u00e1s bien de \u201cinterpretar\u201d&#8230;<\/p>\n<p>Por ejemplo, en una traducci\u00f3n del ingl\u00e9s al \u00e1rabe nos encontramos con el t\u00e9rmino \u00abowl\u00bb (b\u00faho). Si bien todos podemos reconocer qu\u00e9 ave es, no simbolizan lo mismo en ambas culturas. En ingl\u00e9s, el b\u00faho o la lechuza simbolizan la sabidur\u00eda, muy por el contrario, en \u00e1rabe tienen una connotaci\u00f3n muy negativa, ya que representan el pesimismo.<br \/>En un caso as\u00ed, el traductor deber\u00eda trascender la literalidad y buscar la manera de expresar el simbolismo en el texto, m\u00e1s all\u00e1 de las palabras.<\/p>\n<p>\u00a1Tampoco tendr\u00eda sentido traducir la expresi\u00f3n \u201ctan blanco como la nieve\u201d a una cultura en donde jam\u00e1s nieva! M\u00e1s bien, habr\u00eda que buscar alg\u00fan otro equivalente que transmita el mismo mensaje: \u201ctan blanco como el algod\u00f3n\u201d<br \/>El verdadero desaf\u00edo yace cuando un \u201cconcepto\u201d no existe en la cultura a la que se est\u00e1 traduciendo, y hay que encontrar el modo de explicarlo, para que el texto entonces tenga sentido en la traducci\u00f3n meta.<\/p>\n<p>Otros buenos ejemplos de conceptos en \u00e1rabe que no est\u00e1n presenten en la mayor\u00eda del mundo occidental:<\/p>\n<p>\u0633\u064e\u062d\u0648\u0631 saHuur (la comida que se cumple antes del amanecer. Ver la imagen);\u00a0 <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2010\/11\/\u0633\u064e\u062d\u0648\u0631.jpeg\"><\/a><\/p>\n<p>\u062a\u064a\u0645\u0645 tayammum (el uso de la arena con el fin de purificar el cuerpo, cuando no hay agua);<br \/>\u0642\u0637\u064a\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0631\u062d\u0627\u0645 qaTii?at al-arHaam (estar en malos t\u00e9rminos con los familiares);<br \/>\u0639\u0642\u064a\u0642\u0629 ?aqiiqah (la cabra que se sacrifica y cuya carne se distribuye a los m\u00e1s humildes para recibir la llegada de un nuevo beb\u00e9 );<br \/>\u0635\u0644\u0627\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062a\u0633\u0642\u0627\u0621 salaat al-&#8216;istisqaa (el pedido de lluvia a Dios);<br \/>\u0635\u0644\u0627\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062a\u062e\u0627\u0631\u0629 sallat al-&#8216;istikhaarah (el pedido a Dios para que nos ayude a tomar la decisi\u00f3n correcta);<br \/>\u0639\u0650\u062f\u0651\u064e\u0629 ?iddah\u00a0 (el per\u00edodo durante el cual una mujer musulmana se queda en el hogar, sin usar maquillaje ni perfume. Son 130 d\u00edas para las viudas)<\/p>\n<p>Como vemos en estos ejemplos, la dificultad aqu\u00ed yace en el concepto que todos estos t\u00e9rminos representan&#8230; Y en c\u00f3mo transmitirlos a una cultura donde estos conceptos ni siquiera existen\u2026<\/p>\n<p>Una vez m\u00e1s, vemos lo desafiante que las traducciones pueden ser a veces.\u00a0 Y lo creativos que los traductores deben ser para lograr el objetivo de hacer llegar el mensaje fiel a su original&#8230;<\/p>\n<p>Para obtener informaci\u00f3n sobre este tipo de traducciones, consulte en <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/servicios\">\u201cServicios de Traducci\u00f3n\u00bb<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"En art\u00edculos anteriores, ya hemos hablamos acerca de c\u00f3mo las brechas culturales impactan en las traducciones.\u00a0 (Art\u00edculo: C\u00f3mo interpretar correctamente el japon\u00e9s) Cuando las culturas son muy distintas, se produce\u2026\n","protected":false},"author":31,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8859,35],"tags":[9300,10164,11050],"class_list":["post-115548","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-servicios-de-traduccion","category-sin-categorizar","tag-servicios-de-traduccion","tag-traduccion-cultural","tag-traduccion-en-arabe"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En art\u00edculos anteriores, ya hemos hablamos acerca de c\u00f3mo las brechas culturales impactan en las traducciones.\u00a0 (Art\u00edculo: C\u00f3mo interpretar correctamente el japon\u00e9s) Cuando las culturas son muy distintas, se produce...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-02-10T15:46:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\"},\"author\":{\"name\":\"analaura\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a2bd1ab0e8e93441df1cca4e1df24eab\"},\"headline\":\"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe\",\"datePublished\":\"2010-11-17T17:07:08+00:00\",\"dateModified\":\"2023-02-10T15:46:39+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\"},\"wordCount\":481,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"Servicios de Traducci\u00f3n\",\"traducci\u00f3n cultural\",\"traducci\u00f3n en \u00e1rabe\"],\"articleSection\":[\"Servicios de Traducci\u00f3n\",\"Sin categorizar\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\",\"name\":\"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Servicios de Traducci\u00f3n\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/servicios-de-traduccion\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a2bd1ab0e8e93441df1cca4e1df24eab\",\"name\":\"analaura\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"analaura\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/analaura\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations","og_description":"En art\u00edculos anteriores, ya hemos hablamos acerca de c\u00f3mo las brechas culturales impactan en las traducciones.\u00a0 (Art\u00edculo: C\u00f3mo interpretar correctamente el japon\u00e9s) Cuando las culturas son muy distintas, se produce...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-02-10T15:46:39+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe"},"author":{"name":"analaura","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/a2bd1ab0e8e93441df1cca4e1df24eab"},"headline":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe","datePublished":"2010-11-17T17:07:08+00:00","dateModified":"2023-02-10T15:46:39+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe"},"wordCount":481,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"keywords":["Servicios de Traducci\u00f3n","traducci\u00f3n cultural","traducci\u00f3n en \u00e1rabe"],"articleSection":["Servicios de Traducci\u00f3n","Sin categorizar"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe","name":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/diferencias-culturales-en-la-traduccion-en-arabe#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Servicios de Traducci\u00f3n","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/servicios-de-traduccion"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Diferencias culturales en la traducci\u00f3n en \u00e1rabe"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/a2bd1ab0e8e93441df1cca4e1df24eab","name":"analaura","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"analaura"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/analaura"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/115548","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/31"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=115548"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/115548\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=115548"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=115548"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=115548"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}