{"id":115809,"date":"2009-12-27T11:33:07","date_gmt":"2009-12-27T11:33:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=115809"},"modified":"2022-02-10T18:40:31","modified_gmt":"2022-02-10T18:40:31","slug":"disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","title":{"rendered":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta"},"content":{"rendered":"<p>A veces, se tiende a pensar que el buen traductor es el capaz de reflejar en su traducci\u00f3n el texto original de manera fiel; sin embargo, existen muchos otros aspectos que han de tenerse en cuenta, entre ellos, y de los m\u00e1s importante, el cliente. Resulta curioso la cantidad de opiniones encontradas que existen al respecto pues, en ocasiones, el cliente pide cosas que para el traductor resultan err\u00f3neas. Y es ah\u00ed donde surge el problema. En ocasiones, el cliente pide que se traduzcan determinados t\u00e9rminos de una determinada manera y el traductor no est\u00e1 de acuerdo y le parece que su trabajo no es profesional. Es cierto que, a veces, hay que encontrar la manera de transmitir al cliente que una opci\u00f3n es mejor que otra, o hacerle consciente de los aspectos que se pueden mejorar, ahora bien, lo que s\u00ed est\u00e1 fuera de toda duda es que el cliente paga, y por muy dif\u00edcil que resulte traducir o expresar algo que nos parece equivocado, y hablo por experiencia propia, no nos queda m\u00e1s remedio que hacerlo, porque, adem\u00e1s, hay ocasiones en las que el cliente pide cosas que, aunque nos parezcan que carecen de sentido, lo tienen. Un ejemplo lo encontr\u00e9 al leer un art\u00edculo de este blog: <a href=\"https:\/\/www.ricardsierra.com\/adlibs\/index.php\/la-importancia-de-seguir-las-instrucciones\">https:\/\/www.ricardsierra.com\/adlibs\/index.php\/la-importancia-de-seguir-las-instrucciones\/<\/a> en el que el autor expone muy claramente por qu\u00e9 hay que seguir las instrucciones del cliente si no cabe duda alguna de que as\u00ed lo quiere; en dicho art\u00edculo expone como un traductor, en aras de hacer un trabajo \u201cm\u00e1s profesional\u201d infringe las directrices que hab\u00eda definido el cliente ocasionando con ello un problema posterior.<\/p>\n<p>La labor del traductor es poder transmitir a cualquier persona del mundo algo que se escribi\u00f3 en otro idioma, y eso es algo muy bonito pero, para bien o para mal, es un trabajo como cualquier otro, trabajo por el que nos pagan y al que nos encontramos sometidos de alguna manera; siempre hay que ser consciente de ello.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"A veces, se tiende a pensar que el buen traductor es el capaz de reflejar en su traducci\u00f3n el texto original de manera fiel; sin embargo, existen muchos otros aspectos\u2026\n","protected":false},"author":22,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[8794,8893,8859,8885],"tags":[11381,9598,9623,8972,9105],"class_list":["post-115809","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-para-compradores-de-traduccion","category-para-traductores","category-servicios-de-traduccion","category-traduccion-profesional","tag-instrucciones-del-cliente","tag-profesional","tag-terminos","tag-traduccion","tag-traductor"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A veces, se tiende a pensar que el buen traductor es el capaz de reflejar en su traducci\u00f3n el texto original de manera fiel; sin embargo, existen muchos otros aspectos...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T18:40:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\"},\"author\":{\"name\":\"reginac\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e656165f5195308c295fead3d0c6bdea\"},\"headline\":\"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta\",\"datePublished\":\"2009-12-27T11:33:07+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T18:40:31+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\"},\"wordCount\":358,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"instrucciones del cliente\",\"profesional\",\"t\u00e9rminos\",\"traducci\u00f3n\",\"traductor\"],\"articleSection\":[\"Para Compradores de Traducci\u00f3n\",\"Para Traductores\",\"Servicios de Traducci\u00f3n\",\"Traducci\u00f3n Profesional\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\",\"name\":\"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Para Compradores de Traducci\u00f3n\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/blog\\\/categorias\\\/para-compradores-de-traduccion\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e656165f5195308c295fead3d0c6bdea\",\"name\":\"reginac\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"reginac\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/es\\\/author\\\/reginac\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations","og_description":"A veces, se tiende a pensar que el buen traductor es el capaz de reflejar en su traducci\u00f3n el texto original de manera fiel; sin embargo, existen muchos otros aspectos...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","og_site_name":"Trusted Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2022-02-10T18:40:31+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta"},"author":{"name":"reginac","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/e656165f5195308c295fead3d0c6bdea"},"headline":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta","datePublished":"2009-12-27T11:33:07+00:00","dateModified":"2022-02-10T18:40:31+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta"},"wordCount":358,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"keywords":["instrucciones del cliente","profesional","t\u00e9rminos","traducci\u00f3n","traductor"],"articleSection":["Para Compradores de Traducci\u00f3n","Para Traductores","Servicios de Traducci\u00f3n","Traducci\u00f3n Profesional"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta","name":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta - Trusted Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/disyuntiva-lo-que-el-cliente-quiere-y-la-opcion-mas-correcta#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Para Compradores de Traducci\u00f3n","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/blog\/categorias\/para-compradores-de-traduccion"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Disyuntiva: lo que el cliente quiere y la opci\u00f3n m\u00e1s correcta"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/#\/schema\/person\/e656165f5195308c295fead3d0c6bdea","name":"reginac","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"reginac"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/author\/reginac"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/115809","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=115809"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/115809\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=115809"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=115809"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=115809"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}