L’influence de l’arabe dans la culture et les langues occidentales


Tu serais pardonné de penser que l’arabe est à peu près aussi éloigné que possible des langues occidentales. Après tout, l’arabe est parlé dans des pays très éloignés des États-Unis, et le système d’écriture n’a rien à voir avec l’alphabet latin. Mais quand on approfondit un peu la linguistique historique, on se rend tout de […]

Marqué avec:

Tatouages et Traduction


Depuis quelques années, il est considéré très tendance d’opter pour le tatouage d’un mot ayant une signification particulière pour la personne concernée, mais dans une autre langue. Surtout dans les langues qui utilisent un alphabet différent du nôtre. Les premières langues à être choisies sont en général le japonais et le chinois, mais il est […]

Marqué avec:

Qu’est devenue la lettre Q en turc ?


Lorsque dans les années 1920 la Turquie est devenue pour la première fois un pays souverain démocratiquement reconnu, quelques changements majeurs ont fortement affecté la vie et la culture de ses citoyens. En 1928, Mustafa Kemal Atatürk, le premier président de la Turquie décréta que la langue turque serait romanisée, en adaptant une version de […]

Marqué avec:

Les Langues Difficiles


Il est plus facile pour une personne qui parle une langue dérivée du latin d’apprendre à parler une autre langue qui partage les mêmes racines latines car elles utilisent toutes les deux le même alphabet et des sons similaires. Alors qu’apprendre une langue qui possède un ensemble de lettres ou de caractères et des sons […]

Marqué avec: