Le rôle des interprètes en Afghanistan et leur situation actuelle


Qu’est-ce qu’ils font les interprètes ? As-tu déjà visité un pays étranger où tu avais du mal à te faire comprendre ? C’est là où les interprètes interviennent. Ils permettent la communication entre personnes qui ne parlent pas la même langue. Les interprètes sont partout dans nos vies de tous les jours. Cependant, il est important de noter […]

Marqué avec:

Le superpouvoir multilingue


À l’époque où j’ai grandi, et en particulier à l’endroit où j’ai grandi, parler plus d’une langue n’était pas bien vu. Il fallait mieux ne pas se faire remarquer. Les enfants nous regardaient bizarrement et se moquaient de nous comme si nous venions d’une autre planète. Dans une petite ville rurale du sud de la […]

Marqué avec:

Immigration et le stigmate du bilinguisme


Contrairement à ce qu’on pourrait penser, d’être bilingue est pas un privilège réservé à quelques-uns. Qui plus est, selon les données officielles, il ya plus bilingues que les personnes monolingues dans le monde. Parmi les causes de bilinguisme, nous pouvons identifier étant une partie ou ayant été une partie d’un processus migratoire, volontairement ou non. […]

Marqué avec:

Le sous-titrage dans la même langue


À une époque où les nouvelles plateformes de vidéo en ligne connaissent une croissance robuste, une loi adoptée en 2012 oblige les entreprises comme Netflix, Hulu et Amazon Premium pour se assurer que 100% de leur contenu en langue anglaise a sous-titres dans la même langue que l’audio d’origine (aussi connu comme le sous-titrage) d’ici […]

Marqué avec:

Mexico prend son indépendance


Des débats intenses ont eu lieu pour décider si la langue espagnole devait être réglementée par l’Académie royale espagnole, qui, comme vous le savez, est basée en Espagne et ne comprend pas les nombreux régionalismes ou des utilisations actuelles de l’existence dans ses (très) nombreuses variétés. Historiquement, de nombreux penseurs, philosophes, écrivains et traducteurs ont […]

Marqué avec:

Les langues artificielles peuvent-elles s’établir ?


Par la passée, de nombreuses langues artificielles, c’est-à-dire des langues construites par les hommes à partir de l’étude des langues « naturelles », ont été créées pour des raisons aussi multiples qu’intéressantes, mais elles n’ont pas toujours eu l’effet escompté. Dans de nombreux cas, l’objectif de ces langues a été d’unifier le monde. En 1879, Johann Schleyer, […]

Marqué avec:

Les noms des super-héros sont-ils traduits ?


Je n’ai jamais vraiment grandi avec les bandes dessinées, mais au cours de ces dernières années, je suis devenue une fan de nombreux films de super-héros. Au cours de divers voyages, j’ai remarqué que les noms de certains de ces personnages étaient traduits et d’autres ne l’étaient pas. Le fait d’avoir grandi en entendant parler […]

Marqué avec:

Coup de projecteur sur le langage des signes aujourd’hui


En raison de l’actualité, la langue des signes a fait son apparition dans le débat public. L’usage des signes n’est pas une nouveauté et chaque pays ou région du monde possède son propre langage des signes. Je pense que beaucoup d’entre nous sommes assez conscients de l’incroyable vie d’Helen Keller. Toutefois, il y a eu […]

Marqué avec:

Qu’est-ce que le Pig Latin ?


  Je me souviens quand j’étais petite, en grandissant aux Etats-Unis, de toujours essayer de communiquer avec mes amies en secret. Une des méthodes que nous utilisions consistait à écrire nos notes à l’encre invisible. Aussi, nous avions pensé qu’il était intelligent d’écrire nos notes avec les lettres à l’envers mais nous nous sommes vite […]

Marqué avec:

Que sont les termes de profanes ?


Avez-vous déjà lu quelque chose d’un registre tellement incroyablement élevé, complexe et plein de vocabulaire bizarre que vous n’avez carrément rien compris ? Eh bien, rassurez-vous, vous n’êtes pas le seul ! Ce qui est étonnant dans les langues, c’est qu’il y a des milliers de façons d’exprimer beaucoup de termes appartenant à des domaines […]

Marqué avec: