Les bénéfices du bilinguisme : Deuxième partie


Lors de notre dernière publication sur le blog, nous avons parlé des nombreux bénéfices que le bilinguisme apporte aux personnes. Comme nous l’avons déjà indiqué, une personne bilingue dispose d’une panoplie extraordinaire d’avantages. Même s’il est possible d’apprendre une nouvelle langue à l’âge adulte, de nombreuses études ont prouvé que les enfants ont beaucoup plus […]

Marqué avec:

Pourquoi le choix d’une « saveur » de langue est-il primordial pour la localisation ?


Ici, au bureau d’édition de Trusted Translations, nous avons beaucoup de traducteurs qui travaillent dans différentes paires de langues : de l’espagnol à l’anglais, de l’anglais vers l’espagnol, de l’anglais au français… Toutes les paires auxquelles vous pouvez pensez, nous les avons ! Chacun de nos traducteurs maîtrise, en tant que langue maternelle, la langue cible […]

Marqué avec:

La traduction journalistique


Il y a quelques semaines, nous nous sommes intéressés à la façon dont différents types d’interprètes travaillent auprès de journalistes. La principale différence entre un interprète et un traducteur ayant déjà été définie dans l’article précédent, nous nous pencherons aujourd’hui sur la traduction journalistique. Qu’est-ce que la traduction journalistique ? Il s’agit d’un domaine qui […]

Marqué avec:

Est-ce que « OK » est un mot universel ?


Ayant voyagé un peu partout dans ma vie, je peux dire avec certitude qu’il existe certains mots qui sont « universels ». Par là, je veux dire que dans presque tous les pays, certains mots sont compris et reconnus par la population en général. Des mots comme « yes » et « no » viennent à l’esprit, surtout pour les anglophones, […]

Marqué avec:

La géographie linguistique en Suisse


La Suisse est au carrefour de plusieurs grandes cultures européennes qui ont fortement influencé la langue et la culture du pays. Mise à part l’Autriche, la Suisse est le seul pays européen à avoir quatre langues officielles: l’allemand, le français, l’italien et le romanche. Cette diversification de langues concentrée dans un seul pays a attiré […]

Marqué avec:

Connaissez vous les faux-amis?


Ce qui caractérise les langues Romanes (français, italien, espagnol, portugais, et d’autres), ce sont les similitudes qu’on peut trouver entre les mots. C’est toujours motivant, lorsqu’on apprend une nouvelle langue, de voir un mot qui nous est familier. Cela facilite la compréhension de ce qu’on lit et donne de la confiance pour parler car on […]

Marqué avec:

Rapide, précis et fiable !


Ces trois adjectifs décrivent parfaitement ce qui réside au cœur des services que nous proposons ici à Trusted Translations. Nous nous efforçons de proposer une grande variété de services de localisation à notre clientèle dans le monde entier. Ces services comprennent la transcription et la traduction de tous types de documents provenant de tous les […]

Marqué avec:

L’anglais américain et l’anglais britannique


La langue anglaise est une des langues les plus parlées et utilisées au monde pour faire passer un message. Lorsque vous faites une demande de traduction ou d’interprétation, l’anglais britannique et l’anglais américain sont deux dialectes qui peuvent être choisis. En cliquant ici, vous pouvez accéder à un devis gratuit en ligne. La langue anglaise […]

Marqué avec:

Vers une langue universelle?


Créé en 1887 par Lazare Zamenhof, l’espéranto est une langue fabriquée et utilisée dans un grand nombre de médias, ainsi que dans la littérature. Un grand nombre de publications classiques et populaires ont ainsi été traduites et sont disponibles dans cette langue. Aujourd’hui, avec l’explosion technologique dans les médias et l’apparition des réseaux sociaux, beaucoup […]

Marqué avec: