Les mots composés : avec ou contre nous ?


Nous en parlions dans certains articles précédents : il existe d’innombrables façons d’apprendre et de maitriser une nouvelle langue. Si l’apprentissage d’une langue est plus aisé pour certains que pour d’autres, il est toujours utile d’être conscient des pièges que peuvent vous tendre certains mots, expressions ou termes. Nous avons parlé de faux amis, d’homophones […]

Marqué avec:

Traduire les recettes de cuisine


Pour traduire une recette, il faut disposer d’une source d’information de bonne qualité et fiable, à laquelle il sera possible de recourir pour identifier le vocabulaire adéquat et les traductions des termes gastronomiques fidèles aux usages dans chaque langue, pays ou région. Certains termes varient pour une même langue. Par exemple : Palta vs aguacate (pour […]

Marqué avec: