{"id":112680,"date":"2021-11-30T19:06:50","date_gmt":"2021-11-30T19:06:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=112680"},"modified":"2023-03-06T18:00:59","modified_gmt":"2023-03-06T21:00:59","slug":"normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","title":{"rendered":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction"},"content":{"rendered":"<p>La croissance et l&rsquo;\u00e9volution massives de l&rsquo;industrie de la traduction ont cr\u00e9\u00e9 un besoin de standardisation de la traduction de contenus. En cons\u00e9quence, <a href=\"https:\/\/www.iso.org\/fr\/home.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">l&rsquo;Organisation internationale de normalisation<\/a>, ISO, a mis au point des normes r\u00e9gissant la qualit\u00e9 des traductions.<\/p>\n<p>La qualit\u00e9 de la traduction est vitale dans les domaines m\u00e9dical, juridique, comptable et de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle, o\u00f9 une traduction de mauvaise qualit\u00e9 peut entra\u00eener des pertes commerciales ou m\u00eame la mort (principalement dans le domaine m\u00e9dical).<\/p>\n<p>Dans le pr\u00e9sent article nous visons \u00e0 repasser tout ce qu\u2019il faut savoir sur les normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction. Allons-y\u00a0!<\/p>\n<h3><strong>Qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;Organisation internationale de normalisation (ISO)\u00a0?<\/strong><\/h3>\n<p>L&rsquo;ISO est une organisation non gouvernementale internationale qui rassemble divers organismes nationaux de normalisation pour aider \u00e0 d\u00e9velopper et \u00e0 publier un large \u00e9ventail de normes commerciales, propri\u00e9taires et industrielles. Ces normes jouent un r\u00f4le essentiel dans la promotion de l&rsquo;assurance qualit\u00e9 et dans les relations internationales.<\/p>\n<p>Typiquement, l\u2019acronyme nom <i>ISO<\/i> pour cette organisation vient du grec ancien <em><i>isos<\/i><\/em>, qui veut dire <i>\u00e9quivalent <\/i>ou <i>\u00e9gal.<\/i> Pratiquement, cette organisation aurait diff\u00e9rents acronymes dans diff\u00e9rentes langues et, \u00e0 des fins de reconnaissance universelle, les fondateurs ont d\u00e9cid\u00e9 d\u2019adopter le nom ISO.<\/p>\n<p>Cette organisation, lanc\u00e9e en 1947, joue un r\u00f4le cl\u00e9 dans la facilitation du commerce international en \u00e9tablissant des normes communes entre les diff\u00e9rents pays pour garantir que les produits et services sont de bonne qualit\u00e9, s\u00fbrs et fiables pour les consommateurs.<\/p>\n<h3><strong>Les sp\u00e9cificit\u00e9s de la norme ISO 17100 de l&rsquo;industrie de la traduction<\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.iso.org\/fr\/standard\/59149.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">L\u2019ISO 17100<\/a> est la norme internationalement reconnue r\u00e9gissant l&rsquo;industrie de la traduction. Cette norme \u00e9tablit et d\u00e9finit les crit\u00e8res de prestation de services de traduction. Il couvre tous les aspects du processus de traduction qui affectent directement la qualit\u00e9 et la prestation du service de traduction, tels que les ressources humaines et les ressources technologiques.<\/p>\n<p>Cette norme ISO exige que tous les fournisseurs de services de traduction (TSP) effectuent au moins deux \u00e9tapes cl\u00e9s :<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Traduction<\/strong> : c&rsquo;est ici que le traducteur traduit le contenu et puis le r\u00e9vise.<\/li>\n<li><strong>R\u00e9vision<\/strong> : ici, le contenu traduit est r\u00e9vis\u00e9 par un autre traducteur. Le traducteur compare le contenu traduit au texte original et apporte les corrections n\u00e9cessaires.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>La route vers l\u2019ISO 17100<\/strong><\/h3>\n<p>La certification ISO 17100 signifie que l&rsquo;entreprise respecte toutes les normes \u00e9tablies pour la prestation de services de traduction de qualit\u00e9 qui r\u00e9pondent aux exigences des clients et de l&rsquo;industrie. Le processus de certification ISO 17100 suit trois \u00e9tapes majeures :<\/p>\n<ol>\n<li>\n<h5><strong>\u00c9valuation initiale<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>C&rsquo;est la premi\u00e8re \u00e9tape, o\u00f9 l&rsquo;entreprise prend contact avec les autorit\u00e9s ISO comp\u00e9tentes dans leur domaine pour solliciter une \u00e9valuation.<\/p>\n<p>Lors de l&rsquo;\u00e9valuation, l&rsquo;auditeur ISO identifie tous les domaines de non-conformit\u00e9 et recommande des points d&rsquo;am\u00e9lioration pour r\u00e9pondre aux exigences.<\/p>\n<p>L&rsquo;auditeur rassemble ensuite toutes les informations pertinentes pour pr\u00e9parer ou compiler un manuel.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>\n<h5><strong>R\u00e9daction du manuel<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>La deuxi\u00e8me \u00e9tape du processus de certification ISO 17100 est la r\u00e9daction d&rsquo;un manuel. Ici, toutes les proc\u00e9dures obligatoires sont incluses au c\u00f4t\u00e9 des proc\u00e9dures commerciales actuelles de l&rsquo;entreprise.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>\n<h5><strong>Pr\u00e9sentation de la certification<\/strong><\/h5>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>Une fois que l&rsquo;entreprise r\u00e9pond \u00e0 toutes les exigences \u00e9tablies (ressources, pr\u00e9production, production et post-production), le manuel est pr\u00e9sent\u00e9 devant un comit\u00e9 ISO, et une fois que tout est approuv\u00e9, le certificat ISO 17100 est d\u00e9livr\u00e9. L&rsquo;entreprise est d\u00e9sormais certifi\u00e9e et peut utiliser la marque de certification sur son site Internet et sur ses en-t\u00eates.<\/p>\n<p>Le processus de certification ISO 17100 prend environ 6 \u00e0 8 semaines. Cette certification est valide pour une p\u00e9riode de trois ans, apr\u00e8s quoi l&rsquo;entreprise doit certifier de nouveau qu&rsquo;elle op\u00e8re selon les normes en vigueur dans l&rsquo;industrie.<\/p>\n<h3><strong>Qu\u2019est-ce que signifie la certification ISO pour les acheteurs de traductions\u00a0?<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Si un <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/entreprise\/certifications\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">fournisseur de services de traduction est certifi\u00e9 ISO<\/a>, tu peux \u00eatre s\u00fbr qu&rsquo;il a atteint un niveau de conformit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9 avec les normes qui conduisent \u00e0 un produit de traduction plus rigoureux, professionnel et pr\u00e9cis.<\/li>\n<li>Cela garantit aux clients que l&rsquo;entreprise emploie une \u00e9quipe humaine bien form\u00e9e et qualifi\u00e9e de traducteurs et d&rsquo;interpr\u00e8tes qui s&rsquo;occupent de leurs t\u00e2ches de la mani\u00e8re la plus professionnelle possible.<\/li>\n<li>La certification renforce la motivation et le moral des employ\u00e9s, car ils suivent des proc\u00e9dures et des processus d\u00e9finis pour g\u00e9rer les t\u00e2ches, ce qui se traduit par un travail de meilleure qualit\u00e9.<\/li>\n<li>Elle favorise les accords internationaux car en suivant les normes \u00e9tablies, le contenu est traduit sans perdre son sens d&rsquo;origine, ce qui est vital dans des secteurs tels que la m\u00e9decine, le droit et la comptabilit\u00e9, pour n&rsquo;en citer que quelques-uns.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Alors que le besoin de services de traduction augmente \u00e0 l&rsquo;\u00e9chelle mondiale, on ne peut pas n\u00e9gliger la qualit\u00e9 et la pr\u00e9cision des traductions. Les param\u00e8tres ISO garantissent que les professionnels de la traduction observent des processus de production et de r\u00e9vision bien d\u00e9finis et r\u00e9p\u00e9titifs, visant \u00e0 maintenir un niveau de qualit\u00e9 sup\u00e9rieur.<\/p>\n<p>Ainsi, la prochaine fois que tu rechercheras des services de traduction, assure-toi de v\u00e9rifier que ton fournisseur de services de traduction est <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/entreprise\/certifications\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">certifi\u00e9 ISO 17100<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?elementor_library=blog\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Contacte-nous<\/a> d\u00e8s aujourd&rsquo;hui pour des services de traduction de qualit\u00e9, professionnels, d\u2019un prix accessible et certifi\u00e9s ISO 17100.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La croissance et l\u2019\u00e9volution massives de l\u2019industrie de la traduction ont cr\u00e9\u00e9 un besoin de standardisation de la traduction de contenus. En cons\u00e9quence, l\u2019Organisation internationale de normalisation, ISO, a mis\u2026\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[7517],"tags":[8198,8196,7560,7558],"class_list":["post-112680","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-pour-acheteurs-de-traduction","tag-iso","tag-normalisation","tag-service-de-revision","tag-standardisation"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La croissance et l&rsquo;\u00e9volution massives de l&rsquo;industrie de la traduction ont cr\u00e9\u00e9 un besoin de standardisation de la traduction de contenus. En cons\u00e9quence, l&rsquo;Organisation internationale de normalisation, ISO, a mis...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-03-06T21:00:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\"},\"author\":{\"name\":\"Trusted Translations\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900\"},\"headline\":\"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction\",\"datePublished\":\"2021-11-30T19:06:50+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-06T21:00:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\"},\"wordCount\":943,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"ISO\",\"normalisation\",\"service de r\u00e9vision\",\"standardisation\"],\"articleSection\":[\"Pour acheteurs de traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\",\"name\":\"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Pour acheteurs de traduction\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/category\\\/pour-acheteurs-de-traduction\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/author\\\/admin\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.","og_description":"La croissance et l&rsquo;\u00e9volution massives de l&rsquo;industrie de la traduction ont cr\u00e9\u00e9 un besoin de standardisation de la traduction de contenus. En cons\u00e9quence, l&rsquo;Organisation internationale de normalisation, ISO, a mis...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","og_site_name":"Trusted Translations, Inc.","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2023-03-06T21:00:59+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction"},"author":{"name":"Trusted Translations","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900"},"headline":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction","datePublished":"2021-11-30T19:06:50+00:00","dateModified":"2023-03-06T21:00:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction"},"wordCount":943,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"keywords":["ISO","normalisation","service de r\u00e9vision","standardisation"],"articleSection":["Pour acheteurs de traduction"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction","name":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction - Trusted Translations, Inc.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/normes-iso-dans-lindustrie-de-la-traduction#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Pour acheteurs de traduction","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/category\/pour-acheteurs-de-traduction"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Normes ISO dans l\u2019industrie de la traduction"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/75fa06fac744ed0db519464a2e6ad900","name":"Trusted Translations","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/649eacd4657d3ef892bf6261b5f3934db54de3fc5187d999da33fd58697046f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"Trusted Translations"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/author\/admin"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/112680","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=112680"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/112680\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112680"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=112680"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=112680"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}