{"id":113223,"date":"2012-05-11T12:22:34","date_gmt":"2012-05-11T12:22:34","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=113223"},"modified":"2022-02-10T17:03:02","modified_gmt":"2022-02-10T17:03:02","slug":"ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","title":{"rendered":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons"},"content":{"rendered":"<p>Dans un <a title=\"musique\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/2012\/04\/09\/la-musique-est-elle-un-langage\">post <\/a>r\u00e9cent, Pablo se demandait si la <a title=\"musique\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/2012\/04\/09\/la-musique-est-elle-un-langage\">musique<\/a> pouvait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une langue. \u00c0 un niveau plus superficiel, nous trouvons le composant textuel de la musique, les paroles de la chanson, duquel nous pouvons dire sans avoir peur de nous tromper qu\u2019il s\u2019agit bien d\u2019un <a title=\"langage\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/tags\/apprendre-une-langue\">langage<\/a>. En tant que tel, les paroles d\u2019une chanson sont susceptibles d\u2019\u00eatre traduite.<\/p>\n<p>Dans ce type de traduction, l\u2019\u00e9l\u00e9ment sonore s\u2019av\u00e8re fondamental. Le succ\u00e8s de la version d\u00e9pendra en grande partie de l\u2019adaptation phon\u00e9tique de la m\u00e9lodie. Cependant, il ne s\u2019agit pas d\u2019une r\u00e8gle infaillible \u00e9tant donn\u00e9 que le talent ou l\u2019habilit\u00e9 d\u2019un interpr\u00e8te peuvent faire qu\u2019une mauvaise version devienne acceptable, ou m\u00eame pr\u00e9f\u00e9rable \u00e0 une version originale ou plus conventionnelle. Tel est par exemple le cas de la carri\u00e8re en espagnol du sicilien Franco Battiato, ou de certains disques du musicien am\u00e9ricain Jonathan Ritchman. Il s&rsquo;agit d&rsquo;artistes capables d\u2019\u00e9diter des disques entiers de traductions de leurs propres chansons. Leurs versions traduites fr\u00e9quemment peuvent effleurer l\u2019absurde sur le papier mais que la gr\u00e2ce des interpr\u00e8tes rach\u00e8te. Ainsi, \u00ab\u00a0You Can\u2019t Talk to The Dude\u201d de Richman se transforme en l\u2019\u00e9trange et dr\u00f4le \u201cNo te oye\u201d (ne t\u2019\u00e9coutes pas). Voici les versions en anglais et en espagnol de la premi\u00e8re strophe :<\/p>\n<p><em>You wonder why you\u2019re feeling blue,\/ And you live with a guy that you can\u2019t talk to.\/ You can\u2019t talk to the dude\/ And that\u2019s no longer in style,\/ You can\u2019t talk to the dude\/ No this \u201cno es normal.\u201d\/ You can\u2019t talk to the dude\/ And things will never be right\/ Until you go.<\/em><\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo te ha ido? \u00bfQu\u00e9 tal?\/ \u00bfSabes por qu\u00e9 te sientes mal?\/ \u00a1No te oye! !Y qu\u00e9 lastima es!\/ Se ve tu dolor y como sufres\/ No te oye y sufrir\u00e1s si no te vas. (Comment \u00e7a a \u00e9t\u00e9 ? Comment vas-tu ?\/ Sais-tu pourquoi tu te sens mal ? Ne t\u2019\u00e9coutes pas ! Quelle tristesse ! L\u2019on voit ta douleur et ta souffrance\/ Ne t\u2019\u00e9coutes pas, tu souffriras si tu ne t\u2019en va pas.)<\/p>\n<p>La culture pop nous a l\u00e9gu\u00e9 des centaines voir des milliers de cas similaires, o\u00f9 la traduction d\u2019une chanson s\u2019av\u00e8re, pour le meilleur ou pour le pire, surprenante. J\u2019en appelle aux lecteurs de ce blog pour chercher la version la plus \u00e9trange ou dr\u00f4le d\u2019une chanson originale et \u00e0 laisser leurs impressions dans les commentaires de ce post.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00c9tiquettes : <a title=\"musique\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/2012\/04\/09\/la-musique-est-elle-un-langage\">musique<\/a>, <a title=\"langage\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/tags\/apprendre-une-langue\">langage<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Version en espagnol\u00a0: <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\">https:\/\/www.trustedtranslations.com\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduccion-de-canciones-2012-04-18.html<\/a><\/p>\n<p>Version en anglais\u00a0: <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-translating-songs-2012-04-20.html\">https:\/\/www.trustedtranslations.com\/ob-la-di-ob-la-da-translating-songs-2012-04-20.html<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Dans un post r\u00e9cent, Pablo se demandait si la musique pouvait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une langue. \u00c0 un niveau plus superficiel, nous trouvons le composant textuel de la musique, les\u2026\n","protected":false},"author":16,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[7613,7651],"tags":[],"class_list":["post-113223","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-a-propos-de-trusted-translations","category-pour-traducteurs"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Dans un post r\u00e9cent, Pablo se demandait si la musique pouvait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une langue. \u00c0 un niveau plus superficiel, nous trouvons le composant textuel de la musique, les...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T17:03:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\"},\"author\":{\"name\":\"laureg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/1bf0deba1c8d7810a73ac3f67ba167ca\"},\"headline\":\"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons\",\"datePublished\":\"2012-05-11T12:22:34+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T17:03:02+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\"},\"wordCount\":481,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"articleSection\":[\"\u00c0 propos de Trusted Translations\",\"Pour traducteurs\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\",\"name\":\"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"\u00c0 propos de Trusted Translations\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/category\\\/a-propos-de-trusted-translations\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/1bf0deba1c8d7810a73ac3f67ba167ca\",\"name\":\"laureg\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"laureg\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/author\\\/laureg\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.","og_description":"Dans un post r\u00e9cent, Pablo se demandait si la musique pouvait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une langue. \u00c0 un niveau plus superficiel, nous trouvons le composant textuel de la musique, les...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","og_site_name":"Trusted Translations, Inc.","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2022-02-10T17:03:02+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons"},"author":{"name":"laureg","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/1bf0deba1c8d7810a73ac3f67ba167ca"},"headline":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons","datePublished":"2012-05-11T12:22:34+00:00","dateModified":"2022-02-10T17:03:02+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons"},"wordCount":481,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"articleSection":["\u00c0 propos de Trusted Translations","Pour traducteurs"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons","name":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons - Trusted Translations, Inc.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/ob-la-di-ob-la-da-la-traduction-de-chansons#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"\u00c0 propos de Trusted Translations","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/category\/a-propos-de-trusted-translations"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Ob-La-Di, Ob-La-Da : la traduction de chansons"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/1bf0deba1c8d7810a73ac3f67ba167ca","name":"laureg","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"laureg"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/author\/laureg"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=113223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113223\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=113223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=113223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=113223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}