{"id":113328,"date":"2011-10-27T10:55:55","date_gmt":"2011-10-27T10:55:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?p=113328"},"modified":"2022-02-10T17:06:06","modified_gmt":"2022-02-10T17:06:06","slug":"les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","title":{"rendered":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction"},"content":{"rendered":"<p>Les entreprises utilisent un prestataire de services de traduction pour la premi\u00e8re fois, sont en g\u00e9n\u00e9ral, un peu perdus. Par exemple, ils pourraient ne pas savoir exactement dans quel format ils doivent fournir les documents, combien de temps le travail va prendre, quels sont les tarifs pour la ou les paires de langues n\u00e9cessaires, etc. Donc, avec un peu de postes, je vais donc r\u00e9pondre, en quelques articles \u00e0 ces aspects essentiels que l&rsquo;acheteur de traduction doit prendre en compte lorsqu\u2019il cherche \u00e0 acqu\u00e9rir ce type de services.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;font-size: large\">Premi\u00e8res indications sur le texte \u00e0 traduire<\/span><\/p>\n<p>Une \u00ab erreur \u00bb que commettent souvent les entreprises qui font traduire pour la premi\u00e8re fois, c&rsquo;est l&rsquo;absence d&rsquo;instructions sur le document \u00e0 traduire.<\/p>\n<p>Qu&rsquo;est-ce que cela signifie ? Traduire un texte, en plus de transcrire ce qui est dit dans le document original dans une langue diff\u00e9rente, comprend \u00e9galement l&rsquo;adaptation \u00e0 la langue cible et ses r\u00e8gles de travail typographique. Laissez-moi donner un exemple concret de cette id\u00e9e avec la paire de langues anglais-fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Comme nous le savons tous l&rsquo;anglais tend \u00e0 utiliser des majuscules plus fr\u00e9quemment que de nombreuses langues, dont l&rsquo;espagnol. Les r\u00e8gles quant \u00e0 la ponctuation fran\u00e7aise sont tr\u00e8s pr\u00e9cises sur quand les utiliser ou non. Par cons\u00e9quent, s&rsquo;il n&rsquo;y a pas d&rsquo;instructions \u00e0 cet \u00e9gard de l&rsquo;acheteur, le traducteur suivra les r\u00e8gles de l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise. Ainsi, il est normal pour un texte rempli de majuscules en anglais d\u2019avoir environ 90% de ces lettres majuscules en minuscules dans la traduction en fran\u00e7ais. Cela est absolument correct compte tenu des r\u00e8gles du fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Il est \u00e9galement fr\u00e9quent que le client veuille utiliser la terminologie sp\u00e9cifique \u00e0 son document, mais qu\u2019il ne r\u00e9alise pas cela jusqu&rsquo;\u00e0 ce qu&rsquo;il re\u00e7oive la traduction et qu\u2019il voie que les termes utilis\u00e9s, bien que corrects, ne sont pas ceux qu&rsquo;ils attendaient. Par exemple, en espagnol, il existe des diff\u00e9rences r\u00e9gionales entre \u00ab ordenador \u00bb, \u00ab equipo \u00bb ou \u00ab computadora \u00bb, entre autres, pour la traduction du mot \u00ab ordinateur \u00bb. Evidemment, cette situation n&rsquo;est pas une erreur de traduction, mais la pr\u00e9f\u00e9rence des clients et, comme nous l\u2019avons d\u00e9j\u00e0 abord\u00e9 dans un autre article sur ce blog, vos pr\u00e9f\u00e9rences font partie du processus de traduction normal et sont payantes.<\/p>\n<p>Par cons\u00e9quent, le client qui ach\u00e8te un service de traduction doit \u00eatre clair au sujet des d\u00e9tails ou aspects de la traduction et doit les expliquer, avant la r\u00e9alisation des travaux. Qu&rsquo;il veuille certains mots mis en \u00e9vidence et, par cons\u00e9quent, tienne \u00e0 respecter l&rsquo;usage des majuscules comme dans l&rsquo;original, ou que son entreprise utilise toujours une terminologie sp\u00e9cifique pour certains mots, il est essentiel de clarifier ces questions avant de proc\u00e9der \u00e0 la traduction.<\/p>\n<p>Il est vrai qu&rsquo;un bon vendeur posera toujours ces questions \u00e0 un nouveau, mais il n&rsquo;est jamais mauvais pour discuter de ce service, afin d&rsquo;\u00e9viter les surprises et co\u00fbts suppl\u00e9mentaires impr\u00e9vus.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Les entreprises utilisent un prestataire de services de traduction pour la premi\u00e8re fois, sont en g\u00e9n\u00e9ral, un peu perdus. Par exemple, ils pourraient ne pas savoir exactement dans quel format\u2026\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[7517],"tags":[8720],"class_list":["post-113328","blog","type-blog","status-publish","format-standard","hentry","category-pour-acheteurs-de-traduction","tag-preference-du-client"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Les entreprises utilisent un prestataire de services de traduction pour la premi\u00e8re fois, sont en g\u00e9n\u00e9ral, un peu perdus. Par exemple, ils pourraient ne pas savoir exactement dans quel format...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-10T17:06:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"216\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"94\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\"},\"author\":{\"name\":\"linab\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0b855daa818f258ccb4a98bd3798c0f8\"},\"headline\":\"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction\",\"datePublished\":\"2011-10-27T10:55:55+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-10T17:06:06+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\"},\"wordCount\":539,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"pr\u00e9f\u00e9rence du client\"],\"articleSection\":[\"Pour acheteurs de traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\",\"name\":\"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Pour acheteurs de traduction\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/blog\\\/category\\\/pour-acheteurs-de-traduction\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0b855daa818f258ccb4a98bd3798c0f8\",\"name\":\"linab\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"linab\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/fr\\\/author\\\/linab\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.","og_description":"Les entreprises utilisent un prestataire de services de traduction pour la premi\u00e8re fois, sont en g\u00e9n\u00e9ral, un peu perdus. Par exemple, ils pourraient ne pas savoir exactement dans quel format...","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","og_site_name":"Trusted Translations, Inc.","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","article_modified_time":"2022-02-10T17:06:06+00:00","og_image":[{"width":216,"height":94,"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/tt-logo-2-1.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction"},"author":{"name":"linab","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/0b855daa818f258ccb4a98bd3798c0f8"},"headline":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction","datePublished":"2011-10-27T10:55:55+00:00","dateModified":"2022-02-10T17:06:06+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction"},"wordCount":539,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"keywords":["pr\u00e9f\u00e9rence du client"],"articleSection":["Pour acheteurs de traduction"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction","name":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction - Trusted Translations, Inc.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/les-aspects-fondamentaux-que-doit-connaitre-un-acheteur-de-traduction#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Pour acheteurs de traduction","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/blog\/category\/pour-acheteurs-de-traduction"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Les aspects fondamentaux que doit conna\u00eetre un acheteur de traduction"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/#\/schema\/person\/0b855daa818f258ccb4a98bd3798c0f8","name":"linab","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"linab"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/author\/linab"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113328","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=113328"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/113328\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=113328"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=113328"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=113328"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}