{"id":218643,"date":"2023-08-24T12:00:16","date_gmt":"2023-08-24T15:00:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/?post_type=blog&#038;p=218643"},"modified":"2023-08-24T11:37:05","modified_gmt":"2023-08-24T14:37:05","slug":"transliteration-vs-translation","status":"publish","type":"blog","link":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation","title":{"rendered":"Traslitterazione vs. traduzione"},"content":{"rendered":"<p>Tu dici patata, io dico \u03c0\u03b1\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1. Ecco un esempio di traslitterazione.<\/p>\n<p>Allora che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? In che modo differisce dalla traduzione? In questo post spieghiamo in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.<\/p>\n<h2><strong>Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione?<\/strong><\/h2>\n<p>La traslitterazione consiste nella conversione di un testo dall\u2019alfabeto o sistema di scrittura di una certa lingua a un altro. In pratica, di solito ci\u00f2 significa sostituire i caratteri del sistema di scrittura della lingua di origine con quelli della lingua di destinazione o, per dirlo in parole semplici, riscrivere ciascuna parola in un certo alfabeto utilizzandone un altro.<\/p>\n<p>Prendiamo ad esempio la parola <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/lingua\/russo\">russa<\/a> \u041d\u0435\u0442 (no). Per traslitterarla dal cirillico all\u2019alfabeto latino o romano, \u00e8 necessario traslitterare ogni lettera. Il risultato sarebbe: <em>nyet<\/em>. Chi vive in paesi in cui l\u2019alfabeto latino \u00e8 quello abitualmente adottato, molto probabilmente si \u00e8 imbattuto in traslitterazioni di parole appartenenti a lingue che utilizzano sistemi di scrittura diversi, come il russo, l\u2019<a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/lingua\/arabo\">arabo<\/a>, il <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/lingua\/cinese\">cinese<\/a> e l\u2019<a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/lingua\/hindi\">hindi<\/a>, per fare alcuni esempi.<\/p>\n<h2><strong>Quali sono le difficolt\u00e0 della traslitterazione?<\/strong><\/h2>\n<p>Come si pu\u00f2 vedere, tuttavia, la versione traslitterata di una certa parola non ne convoglia minimamente il <em>significato<\/em>: questo \u00e8 infatti il compito della traduzione. La differenza traslitterazione e traduzione \u00e8 paragonabile alla conversione delle dosi per una ricetta dal sistema di misurazione americano al sistema metrico: sulla carta \u00e8 facile convertire tazze in millilitri e gradi Fahrenheit in gradi Celsius, ma ci\u00f2 non significa aver davvero preparato una torta.<\/p>\n<p>E anche se la traslitterazione \u00e8 un procedimento generalmente pi\u00f9 semplice della traduzione, ci\u00f2 non significa che non presenti ostacoli o difficolt\u00e0. Ad esempio, non tutte le lingue utilizzano lo stesso numero di caratteri e non tutti i suoni hanno degli equivalenti precisi in rapporto uno a uno in sistemi di scrittura diversi. Come utilizzereste l\u2019alfabeto latino per riprodurre il suono delle consonanti avulsive (prodotte con lo schiocco della lingua) tipiche, ad esempio, della lingua xhosa? Inoltre, non necessariamente i traduttori concordano su un metodo standard per la traslitterazione di alcuni suoni o caratteri, complicando ulteriormente la questione.<\/p>\n<h2><strong>Perch\u00e9 e in quali casi utilizzare la traslitterazione?<\/strong><\/h2>\n<p>Nonostante le difficolt\u00e0 menzionate, la traslitterazione pu\u00f2 risultare molto utile in specifici contesti. \u00c8 facile vedere esempi di traslitterazione in men\u00f9 di ristoranti, cartelli stradali, articoli di cronaca, libri di testo e altro ancora. La traslitterazione \u00e8 particolarmente utile per la pronuncia: se vi viene presentata una persona o volete ordinare un piatto mai provato in un ristorante, ci\u00f2 che vi interessa sapere \u00e8 la corretta pronuncia fonetica del nome, non come si scrive.<\/p>\n<p>La traslitterazione viene utilizzata molto anche per i nomi propri. Se si lancia una campagna <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/industrie\/business\">aziendale<\/a> globale, il nome del proprio brand o prodotto potrebbe non essere adatto per la traduzione in altre lingue. O peggio: la traduzione potrebbe risultare involontariamente offensiva o comica, come quando Mercedes-Benz si \u00e8 proposta sui mercati cinesi con un nuovo nome, Bensi, solo per scoprire che questo termine <a href=\"https:\/\/www.entrepreneur.com\/growing-a-business\/learn-from-mercedes-benzs-reputation-damaging-mistake-in\/368807\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">significa \u201csfrecciare verso la morte\u201d<\/a> (sarebbe stato meglio se si fossero limitati alla traslitterazione).<\/p>\n<p>Analogamente, titoli e articoli di cronaca, che puntano a catturare l\u2019attenzione dei lettori, fanno ampio utilizzo della traslitterazione di nomi, luoghi e concetti ben noti. Un titolo potrebbe non catturare l\u2019interesse di un lettore di un\u2019altra nazione se questi non comprende, grazie alla traslitterazione, che la notizia riguarda un luogo o un personaggio che conosce.<\/p>\n<p>Infine, la traslitterazione pu\u00f2 essere necessaria quando si lavora con la tecnologia, poich\u00e9 non tutti i dispositivi sono dotati di una gamma completa di alfabeti e sistemi di scrittura. Oppure, se di desidera che il proprio database di clienti includa informazioni internazionali (come gli indirizzi degli acquirenti) in un formato comune, \u00e8 utile traslitterarli tutti nello stesso alfabeto per facilit\u00e0 di analisi.<\/p>\n<p>Complessivamente, quando si cerca di stabilire se la traslitterazione pu\u00f2 essere rilevante nei propri obiettivi di traduzione, un fornitore di <a href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\">servizi linguistici<\/a> professionale come <em><em>Trusted Translations<\/em><\/em> pu\u00f2 consigliarvi sulle modalit\u00e0 e le occasioni in cui utilizzarla con profitto.<\/p>\n<p>Foto di Markus Winkler su Pexels<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Tu dici patata, io dico \u03c0\u03b1\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1. Ecco un esempio di traslitterazione. Allora che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? In che modo differisce dalla traduzione? In questo post spieghiamo in quali casi e\u2026\n","protected":false},"author":111,"featured_media":218319,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[17449],"tags":[19247,12505,19273,9362],"class_list":["post-218643","blog","type-blog","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-per-gli-acquirenti-di-traduzioni","tag-graphics-translation","tag-marketing-4","tag-traduzione-di-materiali-grafici","tag-transcreacion"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trusted Translations, Inc.\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1707\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@TrustedT9ns\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation\"},\"author\":{\"name\":\"Loren Maria Guay\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9d235f0e2c3b30621429747a1a96e9ba\"},\"headline\":\"Traslitterazione vs. traduzione\",\"datePublished\":\"2023-08-24T15:00:16+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation\"},\"wordCount\":668,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/transliteration-scaled.jpg\",\"keywords\":[\"graphics translation\",\"marketing\",\"traduzione di materiali grafici\",\"transcreaci\u00f3n\"],\"articleSection\":[\"Per gli acquirenti di traduzioni\"],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation\",\"name\":\"Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/transliteration-scaled.jpg\",\"description\":\"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/transliteration-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/08\\\/transliteration-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707,\"caption\":\"transliteration scaled\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/transliteration-vs-translation#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Per gli acquirenti di traduzioni\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/blog\\\/topics\\\/per-gli-acquirenti-di-traduzioni\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Traslitterazione vs. traduzione\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/\",\"name\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"description\":\"Leader in translation and interpretation services.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Trusted Translations\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#organization\",\"name\":\"Trusted Translations\",\"alternateName\":\"Trusted Translations, Inc.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/static.trustedtranslations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/01\\\/TT_logo_WSIColors-2.png\",\"width\":500,\"height\":196,\"caption\":\"Trusted Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Trusted.Translations\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/TrustedT9ns\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/trusted-translations\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9d235f0e2c3b30621429747a1a96e9ba\",\"name\":\"Loren Maria Guay\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Loren Maria Guay\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.trustedtranslations.com\\\/it\\\/author\\\/anaguay\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.","description":"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.","og_description":"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0","og_url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation","og_site_name":"Trusted Translations, Inc.","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","og_image":[{"width":2560,"height":1707,"url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@TrustedT9ns","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation"},"author":{"name":"Loren Maria Guay","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#\/schema\/person\/9d235f0e2c3b30621429747a1a96e9ba"},"headline":"Traslitterazione vs. traduzione","datePublished":"2023-08-24T15:00:16+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation"},"wordCount":668,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg","keywords":["graphics translation","marketing","traduzione di materiali grafici","transcreaci\u00f3n"],"articleSection":["Per gli acquirenti di traduzioni"],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation","name":"Traslitterazione vs. traduzione - Trusted Translations, Inc.","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg","description":"Che cos\u2019\u00e8 la traslitterazione? Qual \u00e8 la differenza tra traslitterazione e traduzione? Scoprite in quali casi e in che modo la traslitterazione pu\u00f2 essere una componente importante del processo di traduzione.\u00a0","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#primaryimage","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/transliteration-scaled.jpg","width":2560,"height":1707,"caption":"transliteration scaled"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/transliteration-vs-translation#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Per gli acquirenti di traduzioni","item":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/blog\/topics\/per-gli-acquirenti-di-traduzioni"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Traslitterazione vs. traduzione"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#website","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/","name":"Trusted Translations, Inc.","description":"Leader in translation and interpretation services.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#organization"},"alternateName":"Trusted Translations","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#organization","name":"Trusted Translations","alternateName":"Trusted Translations, Inc.","url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","contentUrl":"https:\/\/static.trustedtranslations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/TT_logo_WSIColors-2.png","width":500,"height":196,"caption":"Trusted Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Trusted.Translations","https:\/\/x.com\/TrustedT9ns","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/trusted-translations"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/#\/schema\/person\/9d235f0e2c3b30621429747a1a96e9ba","name":"Loren Maria Guay","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/93691e79817ac897a1c6885d39c8947334bc22a97505768c4b449c154426e862?s=96&d=mm&r=g","caption":"Loren Maria Guay"},"url":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/author\/anaguay"}]}},"toolset-meta":{"cpt-for-blogs":{"revisor":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-image":{"type":"image","raw":"","attachment_id":null},"revisor-description":{"type":"textfield","raw":""},"revisor-link":{"type":"url","raw":""}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/218643","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/blog"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/blog"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/111"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=218643"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/blog\/218643\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/218319"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=218643"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=218643"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trustedtranslations.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=218643"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}