新たな電話通訳部門

Trusted Translationsが電話通訳部門を発足

200種類を超える言語で何年にも渡り高品質の電話通訳を提供してきたTrusted Translationsは、これまでに培った莫大なリソースを投入し、新たに電話通訳部門を設立しました。

フロリダ州マイアミ (PRWEB) – 2011年2月16日 スペイン語翻訳・通訳を手がける業者としては世界最高峰のTrusted Translationsは、電話同時通訳サービスに特化した別の部門を立ち上げました。Trusted Translationsは、これまで200種類を超える言語で何年にも渡り高品質の電話通訳を提供してきましたが、長年培ってきた同社の莫大なリソースを投入し、電話通訳サービスに集中するための新部門を立ち上げました。

これを受け、Trusted Translationsは、医療向け電話通訳、法務電話通訳、ビジネス電話通訳、政府電話通訳サービスなど、さまざまな分野のニーズを満たすために同社独自のサービスを展開できるようになりました。この部門は、同社がスケジュール形式およびオンデマンドによる信頼性の高い通訳サービスを24時間年中無休で提供するために設立されました。

Trusted Translationsは、バージニア州交通局とフォーチュン500に名を連ねる企業に長年電話通訳を提供させていただいております。この経験を生かし、業界で最もお客様に信頼していただける電話通訳を提供できるよう全力で取り組んでおります」と、同社のCEOであるRichard Estevez氏は述べています。

Trusted Translationsは10を超える都市に事業所を構え、世界中に通訳者を擁しています。同社は現在、法律事務所、企業、病院、非営利組織、コールセンター、政府機関などから、電話通訳のご用達としての地位を確立しています。さらに、Trusted TranslationsはSBA認定8aおよびGSA・スケジュールを保持しており、アメリカ政府に通訳サービスを提供する業界髄一のプロバイダーになるべく全力で取り組んでいます。

Estevez氏は続けて、「本サービス提供の背後には500万ドル以上の技術投資があります。そして当社は、各通話をサポートするために最先端の会議ソフトウェアを使用しています。Trusted Translationsは、本サービスを提供するために莫大な投資を行ってきましたので、技術的および人的資源、両方の観点から最高のコミュニケーションを保証いたします」と述べました。

通信・通訳業界で15年以上の経験を誇るEstevez氏は、企業や組織に通訳と情報技術を同時に提供する極めてユニークなサービスの構築に成功したことになります。たとえば法律事務所へのサービスでは、Trusted Translationsは、各電話通訳のセッションを記録、および音声転写をすることが可能です。記録と音声転写は、さらに分析と確認を行うためメールで法律事務所に送信されます。そして医療翻訳では、記録と転写が存在することで医師は患者のニーズを明確に理解し、個別の病気を性格に診断できるようになります。

Trusted Translationsによる技術の応用は無限とも思えます。医療診断からカスタマー・サービスへの応用に至るまで、Trusted Translationsが提供するこの極めてユニークなオンデマンド形式のサービスは、安全な電子配信システムを介した通訳セッションへのほぼ瞬時のアクセスと相まり、完璧な通訳を約束します。

また、多岐に渡る言語サービスを提供するTrusted Translationsには現場通訳部門も存在するため、世界中の通訳者が、同時・逐次現場通訳に対応することが可能です。現場通訳部門は、最先端の現場通訳装置を使用することでRF干渉を最小限に抑え、殆どの環境下でクリアーで正確な通訳を提供することができます。

Trusted Translationsは、200以上の言語でサービスを提供する大手翻訳・通訳会社です。少数精鋭の翻訳者により立ち上げられた同社は、現在では世界に1万人以上の一流翻訳・通訳者を擁するトップ企業に成長しました。Trusted Translationsは5千件を超える顧客を有しており、文書の翻訳、ローカリゼーション、グローバリゼーション、インターナショナリゼーション、吹き替え、音声転写、口パク、ボイスオーバー、現場および電話での通訳など、幅広い分野で翻訳を手がけています。