서류 번역 서비스

서류 번역은 Trusted Translations, Inc.가 제공하는 핵심 서비스 중 하나입니다. 저희는 20년이 넘는 시간 동안 고객 여러분께 시장 최고의 가치를 자랑하는 최고 품질의 서류 번역을 제공할 수 있도록 산업 최고의 기술과 최고의 언어 전문가들을 모집했습니다.
그리고 이 핵심 서비스에 대한 풍부한 경험 덕에 고객 여러분께 다음을 제공해 드릴 수 있습니다.

  • 크고 작은 프로젝트에 대한 빠르고 정확한 견적
  • 대용량 프로젝트에도 빠른 처리 시간
  • 테스트를 완료한 검증된 언어 전문가들이 제공하는 고품질 번역
  • 최신 번역 메모리와 언어 소프트웨어 기술 사용
  • 고객에게 프로젝트 관련 내용을 지속적으로 보고하고, 필요한 변경 사항이나 추가 사항을 처리할 수 있는 전담 계정 관리자 및 프로젝트 매니저
  • 품질 대비 가장 저렴한 가격
  • 다양한 언어로 서류 번역 서비스를 제공해 온 20년 이상의 경험

서류 번역 프로젝트의 핵심 요소

서류 번역 프로젝트의 핵심 요소를 이해하면 고객에 맞게 번역을 계획하고 알맞은 예산을 짤 수 있습니다. 다음은 저희가 서류 번역 프로젝트마다 분석하는 핵심 요소입니다.

  • 번역 목적 및 대상: 첫 번째로 해야 할 질문은 번역할 서류의 목적이 무엇이며 누구를 대상으로 하는가입니다. 저희는 특히 고객과 함께 목표 대상과 서류 번역의 목표를 이해하려 노력합니다. 그 예로 정부 관련 서류나 법적 문서를 번역하는 경우, 저희의 경험을 바탕으로 해당 작업에는 형식 관련 요건과 엄격한 제출 기간이 존재하며 주로 내용의 정확함을 인증해야 한다는 것을 알고 있습니다.
  • 서류의 양과 시기: 또 다른 두 가지 핵심 요소는 번역할 서류의 양과 번역 마감일입니다. 서류의 양과 마감일을 알고 있으면 전문 프로젝트 매니저가 정확하고 일관성 있는 용어를 사용한 프로젝트를 제시간에 제출할 수 있도록 올바른 수의 언어 전문가를 고용할 수 있게 됩니다.
  • 언어 조합: 목표 언어를 모두 이해하는 것 또한 또 다른 핵심 요소입니다. 저희의 프로젝트 매니저들은 특정 프로젝트에서 한 서류를 여러 언어로 번역해야 하는 경우, 모든 목표 언어에 걸친 정확도를 보장할 수 있는 특정 작업 흐름을 활용하도록 교육을 받습니다.
  • 주제: 각 번역물의 주제를 식별하는 것은 고객에게 고품질의 결과물을 제공하는 데 필수적인 역할을 합니다. 저희는 모든 프로젝트를 해당 서류의 주제와 관련된 번역 작업에 대한 경험이 있는 언어 전문가들과 매치합니다. 예를 들어 의료 번역에는 당연히 번역에 올바른 용어를 사용할 수 있는 구체적인 전문 지식이 필요할 가능성이 높습니다. Trusted Translations의 프로젝트 매니저들은 주제에 따라 각 프로젝트에 맞는 올바른 팀을 선택합니다.
  • 파일 형식: 원본 서류의 파일 형식과 번역본에 필요한 형식 역시 고려해야 할 또 다른 요소입니다. Trusted Translations, Inc.는 고객의 서류 번역 형식에만 집중하는 자체 프로그래밍 전담 팀을 보유하였습니다. 서류 스캔에서 MS 오피스, 그리고 Adobe Illustrator 형식에 이르기까지 번역해야 할 정보를 효율적으로 이용하고 고객에게 필요한 형식으로 전달할 수 있도록 하는 것이 저희의 목표입니다.

고품질의 저렴한 서류 번역

Trusted Translations, Inc.는 서류 번역 프로젝트의 규모에 관계없이 늘 시장 최고의 가격으로 고품질의 결과물을 제공할 수 있는 풍부한 경험을 보유하였습니다. 저희의 전문 계정 관리자들은 여러분께 해당 과정을 쉽게 설명하고 빠르게 프로젝트를 전달해 드릴 수 있습니다. 오늘 바로 문의를 통해 상담 및/또는 견적을 받아 가세요.