Esta frase se usa para minimizar la gravedad de un problema o contratiempo. Nació en 1898, después de la guerra entre Estados Unidos y España, y su forma original era
En artículos anteriores hemos hablado acerca de cómo la cultura moldea nuestro mundo, independientemente de que todos vivamos en un mundo globalizado. Comentábamos acerca de cómo nuestra cultura muchas veces
En el año 2004 se llevó a cabo una encuesta a miles de lingüistas de todo el mundo para evaluar qué términos, frases, expresiones eran las más difíciles de traducir
Las cadenas de televisión en español en el sur de California están concentradas en captar y ampliar la teleaudiencia angloparlante. Con este desafío en mente, recurren a los subtítulos en
En algún artículo pasado, ya hemos comentado algo acerca de una modalidad de traducción automática en relación a las redes sociales. Hablábamos del interés de traducir los tweets automáticamente para
Un buen título puede invitarnos a leer una nota, a comprar un libro, a ver una película. De la misma manera que un título pobre puede desmotivarnos de hacer alguna
Por comunicación intercultural, según Ting-Toomey, se entiende un proceso de intercambio simbólico donde individuos provenientes de dos (o más) comunidades culturales diferentes negocian significados compartidos en una situación interactiva. En
Y como la tecnología no descansa…ahora los buscadores agregarían servicios de traducción a distintos dispositivos. Cuando un usuario sube un video a la Web, en algunos casos es posible generar
A continuación, hacemos una síntesis de algunos aspectos a tener en cuenta para mejorar la «internalización» en la Web. Codificación: para contenidos, bases de datos, etc. es recomendable usar Unicode
Algunos artículos atrás, hacíamos una breve introducción a los sistemas operativos libres y a algunas de las tantas alternativas también libres para los software «propietarios». (Si lo quieren recordar: Sistemas
En un artículo anterior hacíamos una introducción acerca de los tantos desafíos para la tecnología, en pos de responder a las necesidades culturales. Hoy nos gustaría hacer una breve descripción
Si bien estamos todos globalizados, hay ciertos factores intrínsecamente culturales que, día a día, se imponen ante el fenómeno de la globalización. Hay factores que responden a valores y principios