AMPAMP

ASL および手話通訳

Trusted Translationsには、アメリカ手話 (ASL) および手話通訳サービスに特化した部門があります。ASL および手話部門では、この価値の高いサービスを提供するにあたって、手話特有のニュアンスに常に配慮を払います。弊社は、最大限にご満足いただけるよう、お客様と緊密に連携しながら業務を行います。

弊社は、業界最高水準の ASL および手話サービスをご提供いたします。弊社は、逐次通訳と同時通訳の両方で、ASL および手話通訳サービスを承っており、プロフェッショナルで高品質、かつ費用対効果の高いソリューションをご提供いたします。

ASL とは?

ASL はアメリカ手話(American Sign Language)の頭文字を取ったもので、顔の表情、身体の動き、ボディーランゲージ全体を伴う手話を使用してコミュニケーションを図る言語のことです。ASL は、アメリカ、カナダの英語圏、およびメキシコの一部のろう者コミュニティで使用される主要言語です。ASL には、音声言語と同様に、アメリカやカナダの地域毎のバリエーションが存在します。
Trusted Translationsは、ASL を詳細に至るまで、熟知しています。弊社の ASL 通訳者は全員、資格を持ち経験豊富であるため、ASL 通訳のニーズにいつでも効果的に対応することができます。

ASL と英語手話の違い

よく誤解されることですが、ASL と英語手話は同じ言語ではありません。英語手話(SEE)は英文法を厳密に反映する傾向があり、話し言葉のすべての単語を手話と一致させます。一方、ASL は、独自の文法と構文を持つ独自の言語です。この違いは、両者の語順と文の構造に如実に現れます。
典型的な ASL の文章は、英語に翻訳した場合は文法的に正しくなく、米国の聴覚障害者は ASL を非常に好んで使用します。弊社の手話通訳者は、両者の違いを深く理解しており、ASL と英語を自在に操ることができるため、信頼に足る質の高い解釈をお客様にご提供することができます。

ご存じでしたか?
ご存じでしたか?
ご存じでしたか?
ご存じでしたか?
ご存じでしたか?
ご存じでしたか?

トリリンガル ASL 通訳サービス

今日のグローバルな環境では、トリリンガル ASL 通訳がますます重要になっています。トリリンガル ASL 通訳では、2 種類の音声言語と ASL を通訳しなければなりません。言い換えれば、通訳者は、ASL と複数の音声言語が流暢でなければならないということです。このサービスは、特にスペイン語話者が多い地域で一般的です。しかし、2 人の ASL 通訳者(英語とスペイン語)が通訳を行うのは、便利でもなく費用対効果が高くありません。

ASL 通訳料金と料金体系

Trusted Translationsでは、お客様が期待する品質レベルを維持しながら、他社に負けない魅力的な料金で ASL および手話サービスをご提供できます。

ASL サービスは通常、通訳 1 人につき 1 時間毎の料金がかかりますが、最低稼動時間が存在します。ASL および手話サービスを行うための体力や気力を考慮すると、通訳者が交代で休憩をとれるよう、ペアで通訳を行う必要がある場合もあります。集中的な、または長時間の通訳を行うためにペアで業務にあたることは、より質の高い通訳を保証するためだけでなく、通訳者の気力や体力を維持するために必要な場合もあります。

Trusted Translationsでは、他社に負けない魅力的な料金と、通訳の質と通訳者の気力と体力のバランスを取ります。プロジェクトに複数の ASL および手話通訳者が必要かどうかについてのお問い合わせには、弊社のエキスパートが親身に対応いたします。ASL 通訳の流れに関するご質問や、無料の ASL および手話通訳のお見積りをご希望の場合は、お気軽にお問い合わせください。

Call Now