더빙 서비스

더빙 서비스 Trusted Translations는 글로벌 고객을 위한 오디오 및 영상 콘텐츠 현지화를 지원하기 위해 전문 더빙 서비스를 제공합니다. 당사는 명확한 발음, 일관된 용어 사용, 그리고 제작 워크플로에 바로 활용할 수
Read More »

스캔 문서

스캔 문서 번역 편집이 가능한 문서로 작업하는 것은 편리하지만, 우리 생활에서 가장 중요한 정보의 대부분은 스캔한 문서에 포함되어 있습니다. 새로운 일을 시작하든, 유학 프로그램에 등록하든, 임대 계약을 맺든 매일 주고받는
Read More »

포트로더데일

포트로더데일 지점 110 East Broward Blvd., Suite 1700, Fort Lauderdale, FL, 33301 United States +1 (954) 990-0801 fort-lauderdale@trustedtranslations.com 무료 견적 요청하기 포트로더데일 지점 지도 알고 계셨나요?알고 계셨나요?알고 계셨나요?알고 계셨나요?알고 계셨나요?알고
Read More »

음역 vs. 번역

여러분은 potato라고 말하고, 나는 ποτατο라고 말합니다 여기 음역의 한 가지 예가 있습니다. 그렇다면, 음역이란 무엇일까요? 음역과 번역은 어떻게 다를까요? 이 글에서는 음역이 번역하는 과정에서 언제 어떻게 중요한 구성 요소가 될
Read More »

죽은 언어란 무엇인가요?

“라틴어는 죽을 만큼 죽은 언어다.”라는 오래된 교실 시구가 있습니다. “그것은 고대 로마인들을 죽였고, 이제는 나를 죽이고 있습니다!” 유머는 차치하고서라도, 이 학생의 유행어는 어휘 목록을 공부하고 문장을 도표화하면서 ‘죽은 언어’를 접한
Read More »

망명 신청 상황에서 AI 번역의 위험성

난민들은 매우 불안정하고 답답하며 두려운 상황에 처해 있습니다. 그들은 고향에서 쫓겨났고 외국에 입국 허가를 받기 위해 노력해야 하며, 모국어와 다른 언어를 사용하는 나라에서 말이 통하지 않는 경우도 많습니다. 그것은 대부분의
Read More »

고대 서판과 AI 번역

두 언어 간의 번역은 원문의 의미를 가장 잘 전달할 수 있는 문장을 주의깊게 구성하는 것이 관건입니다. 따라서 이것은 대상 언어에서 소스 언어로의 단순한 단어 대 단어의 전환이 아닙니다. 구성 요소의
Read More »