죽은 언어란 무엇인가요?

“라틴어는 죽을 만큼 죽은 언어다.”라는 오래된 교실 시구가 있습니다. “그것은 고대 로마인들을 죽였고, 이제는 나를 죽이고 있습니다!” 유머는 차치하고서라도, 이 학생의 유행어는 어휘 목록을 공부하고 문장을 도표화하면서 ‘죽은 언어’를 접한 우리들에게 설득력 있게 다가옵니다.

하지만 실제로 죽은 언어란 무엇일까요? 이 글에서는 죽은 언어의 정의와 오늘날에도 죽은 언어가 중요한 이유, 그리고 죽은 언어를 해독하고 되살리기 위한 최신의 방법에 대해 알아봅니다.

죽은 언어란 무엇인가요?

언어학적 관점에서 볼 때, 죽은 언어는 더 이상 어떤 언어 공동체의 모국어가 아닙니다. 특정 맥락에서 여전히 사용되기는 하지만 일상적인 의사소통에서 배우거나 사용되는 경우는 찾아볼 수 없습니다.

예를 들어 죽은 언어 중 가장 유명한 언어로는 라틴어와 고대 그리스어가 있습니다. 라틴어는 여전히 바티칸 시국의 공식 언어로 사용되고 있으며, 라틴어와 고대 그리스어는 전 세계 학생들이 수업에서 사용할 수 있지만, 현재 두 언어 모두 오늘날 생존하는 원어민은 없습니다. 산스크리트어와 콥트어와 같은 기타 죽은 언어는 종교적인 맥락에서만 발견됩니다.

죽은 언어와 멸종된 언어의 차이점은 무엇일까요? 멸종된 언어는 더 이상 생존하는 사용자가 없습니다.

죽은 언어가 중요한 이유는 무엇인가요?

어떤 언어는 사라졌지만, 그 영향력은 계속 남아 있습니다. 많은 사람들이 라틴어나 고대 그리스어를 공부하는 이유는 법이나 의학과 같은 분야의 용어에 중요하게 사용되기 때문입니다. 라틴어를 공부하면 스페인어, 프랑스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 루마니아어와 같은 로망스 언어의 문법과 구문을 더 쉽게 이해할 수 있기 때문에 라틴어를 공부하는 사람들도 있습니다. 그리고 위에서 언급했듯이 산스크리트어와 같은 언어는 종교 공동체에서 중요한 역할을 합니다.

또한 죽은 언어는 호메로스의 일리아드오디세이아, 산스크리트어 마하바라타 등 주요 문학 작품의 관문 역할을 하므로 고대 문화, 역사, 철학뿐만 아니라 현대 세계에 미친 영향도 이해할 수 있습니다. 또한 이러한 언어들은 언어의 성장, 변화, 소멸 과정이 어떻게 이루어지는지 밝혀주며, 이는 멸종 위기에 처한 수백 개의 언어를 구하기 위한 지속적인 노력에 도움이 될 수 있습니다.

죽은 언어는 어떻게 해독하나요?

죽은 언어의 경우, 그 ‘사후 세계’는 보통 신중한 해독과 연구에 달려 있습니다. 언어학은 19세기 학자들이 이집트 상형문자의 암호를 해독할 수 있게 해준 로제타 스톤(라틴어, 고대 그리스어, 그리고 이집트어로 쓰여진 이 돌은 처음 두 언어에 대한 지식을 바탕으로 세 번째 언어를 해독할 수 있게 해 주었습니다) 이후로 많은 발전을 이루었습니다.

오늘날에는 머신 러닝과 인공 지능의 강력한 발전이 연구원들에게 새로운 도구가 될 수 있습니다. 올해 초, 전자 바빌로니아 프로젝트(LMU 뮌헨)의 연구팀은 인공지능을 사용하여 점토판에 기록된 수천 줄의 설형문자를 디지털화하는 데이터베이스를 개발했습니다. 또 다른 곳에서는 연구원들이 멸종된 바빌로니아어인 아카디아어를 영어로 번역하기 위해 자연어 처리를 사용하기도 했습니다.

죽은 언어가 다시 살아날 수 있을까요?

기술을 통해 해독하는 것뿐만 아니라 죽은 언어를 되살릴 수 있을까요? 밝혀진 바에 따르면 죽은 언어를 되살리는 것은 불가능하지 않습니다. 역사상 히브리어 부흥이라는 단 한 번의 성공 사례만 있을 정도로 언어 활성화 또는 언어 부흥의 과정은 어렵지만, 일본의 아이누어, 맨섬의 맨스어, 알래스카의 틀링기트어 등 많은 다른 언어가 부활을 위한 노력을 기울이고 있습니다.

이러한 모든 사례에서 고도로 숙련된 번역사가 현지 언어 커뮤니티와 협력하는 것은 기술 도구만큼이나 중요합니다. 소멸된 언어든, 아직 살아 있는 전 세계의 방대한 언어 중 하나로 작업하든, Trusted Translations의 전문 번역가가 번역에 생생한 생명력을 불어넣을 수 있도록 도와드립니다.

사진: Nick Fewings (Unsplash)