번역 인증

번역 인증은 다양한 법률 및 정부 작업에 중요한 역할을 하는 요소입니다. 대부분의 정부 기관과 법원 체계에서는 특정 서류를 유효하게 승인하기 전 먼저 번역된 서류의 인증이 필요합니다. 경험이 풍부한 Trusted Translations의 계정 관리자는 고객과 함께 번역 인증에 필요한 요건을 식별하고 적절한 방법으로 프로젝트를 전달합니다.

Home » 서비스 » 인간 번역 » 인증서

번역 인증서

Trusted Translations는 저희가 아는 한 번역이 정확하고 원어와 대상어에 능숙한 전문 번역팀이 번역 작업을 수행했음을 진술하는 번역 인증서와 함께 인증된 번역을 제공하고 있습니다. 또한 요청 시 공증 및 아포스티유가 완료된 인증서 사본도 제공해 드립니다.

인증된 번역을 구하는 과정은 어렵고 복잡하게 느껴질 수도 있습니다. Trusted Translations는 60초 이내에 번역 인증의 주요 요소를 설명해 드립니다. 해당 과정에서 추가 정보가 필요하시다면 언제든지 문의해 주시기 바랍니다.

서류 번역 인증

대부분의 관할권과 정부 기관의 공식 절차에 사용되는 번역물에는 번역 회사의 번역 서류 인증이 필수로 요구됩니다. 예를 들어 법원 소송 시 제출하는 번역 서류에는 회사가 번역 내용을 보증한다는 서명과 공증을 마친 번역 인증서가 필요합니다. Trusted Translations는 또 필요한 경우, 법원에 증인으로 참석해 번역물의 내용을 보증한다는 진술을 할 수 있습니다. 이러한 경우는 이민 관련 사례, 국제 상업 소송, 이혼 판결문 및 정부 입찰에서 자주 발생합니다. 또한 특정 교육 기관에서 입학 요건으로 성적 증명서의 번역 인증을 요구하는 경우도 있습니다.

출생증명서

혼인신고서

이혼 판결문/증명서

사망신고서

유언장 및 신탁

성적증명서 및 학위증

입양 기록 및 서류

이민 서류

귀화 서류

영주권

INS 제출용 서류

해외 은행 입출금 내역서

비자 신청서 (I-129, I-140, I-485, I-539, I-824, DS-156, DS-157 등)

비자 (H1, H2, B1, B2, H1B, H2B, O1, O2, K1, K2, K3 등)

영주권 신청 서류

취업 허가

이력서

해외 특허

법정 진술

피의자 신문조서

재판 절차 내 증거물

기타 법률 문서

알고 계셨나요?
알고 계셨나요?
알고 계셨나요?
알고 계셨나요?
알고 계셨나요?

법률 관련 번역 서비스

Trusted Translations는 고객을 위한 원스톱 솔루션으로 번역 서비스와 함께 다양한 법률 및 행정 서비스를 제공합니다. 이러한 솔루션은 서비스 관련 절차가 미리 정해져 있어 시간을 절약할 수 있습니다.

법조계를 위해 처음 설계된 Trusted Translations의 보조 서비스는 법률 번역을 보완하여 법률 관련 다국어 문서 번역을 원스톱으로 제공합니다. 해당 서비스에는 아포스티유 신청, 법률 문서 번역 인증서 발행, 다른 언어로 작성된 서류 검토, 번역된 서류에 대한 전문가 증인 진술, 법정 관련 전사 서비스, 통역 등이 포함됩니다.

공증 서비스

서명 진술서

아포스티유

현지 대사관 인증서

탁상출판 (DTP)

조판

워드 프로세싱

법률 전사 서비스

통역 서비스