Traducción Jurada

Las traducciones juradas son un elemento clave en una amplia gama de procedimientos legales y gubernamentales. La mayoría de los organismos gubernamentales y los tribunales de justicia exigen que la traducción sea jurada para aceptar como válido un documento en particular. En Trusted Translations, nuestros experimentados gerentes de cuenta trabajarán junto a usted para determinar los requisitos subyacentes a sus traducciones juradas y entregarán su proyecto como corresponda.

Home » Servicios » Traducción Humana » Certificación

Certificado de Traducción Fiel

Es práctica habitual para nosotros entregar traducciones juradas a nuestros clientes con un certificado de traducción fiel. Este certifica que la traducción es correcta a nuestro leal saber y entender, y que fue preparada por un equipo de traductores profesionales con experiencia, tanto en el idioma de origen como en el de destino. Se extienden certificados de traducción fiel legalizados por escribano y apostillados, previa solicitud.

Obtener una traducción jurada puede ser una tarea difícil y confusa. Trusted Translations explica en 60 segundos los elementos clave de las traducciones juradas. Si necesita más información sobre este proceso, no dude en comunicarse con nosotros.

Traducción Jurada de Documentos

La mayoría de las jurisdicciones y organismos gubernamentales exigen que una empresa de traducción profesional certifique la fidelidad de los documentos traducidos para su uso en procedimientos oficiales. Por ejemplo, los documentos traducidos que se presentan en procesos judiciales requieren un certificado de traducción fiel firmado y notariado que esté avalado por nuestra empresa. Si es necesario, Trusted Translations dará fe de la fidelidad de la traducción como testigo en un proceso judicial. Este requisito se presenta comúnmente en los casos de inmigración, juicios de comercio internacional, sentencias de divorcio y licitaciones públicas. Además, ciertas instituciones educativas exigen traducciones juradas de los expedientes académicos como requisito de admisión.

Certificados de nacimiento

Certificados de matrimonio

Certificados y sentencias de divorcio

Certificados de defunción

Testamentos y fideicomisos

Expedientes académicos y diplomas

Registros y documentos de adopción

Documentación de inmigración

Documentación de naturalización

“Green cards” (permisos de residencia y trabajo en Estados Unidos)

Documentos para presentar ante el Servicio de Inmigración y Naturalización de Estados Unidos (INS)

Estados de cuenta bancaria extranjera

Solicitudes de visa (I-129, I-140, I-485, I-539, I-824, DS-156, DS-157, etc.)

Visas (H1, H2, B1, B2, H1B, H2B, O1, O2, K1, K2, K3, etc.)

Documentación para tramitar una “green card”

Permisos de trabajo

Currículum vitae / hojas de vida

Patentes extranjeras

Declaraciones testimoniales

Interrogatorios

Medios de prueba en juicios

Otros documentos legales

¿Sabía usted que…?
Superamos las normas ISO 9001:2015 y certificamos nuestras traducciones a pedido.
¿Sabía usted que…?
Trusted Translations emplea a abogados bilingües para sus certificaciones legales.
¿Sabía usted que…?
Nuestro Certificado de Exactitud se acepta en todas las jurisdicciones de Estados Unidos.
¿Sabía usted que…?
Somos un socio confiable de las firmas de abogados más grandes en las principales ciudades de Estados Unidos.
¿Sabía usted que…?
¿Sabía usted que…?

Servicios de Traducción Jurídica

Junto con los servicios de traducción, en Trusted Translations ofrecemos varios servicios jurídicos y administrativos para brindarle soluciones completas. Estas soluciones pueden ahorrarle tiempo, ya que disponemos de procesos para prestar estos servicios.

Creados originalmente para prestar un servicio a la comunidad jurídica, en Trusted Translations ofrecemos servicios auxiliares que complementan nuestras traducciones jurídicas y nos permiten encargarnos de todos los aspectos de sus documentos multilingües del ámbito legal. Esos servicios son la tramitación de apostillas, la emisión de certificados de traducción fiel, la revisión de documentos en otro idioma, el testimonio de peritos relacionados con documentos traducidos, los servicios de transcripción jurídica, la interpretación, etc.

Servicios de certificación notarial

Declaraciones de traducción fiel

Apostillas

Certificaciones por embajadas locales

Diseño gráfico

Composición tipográfica

Procesamiento de textos

Servicios de transcripción jurídica

Servicios de interpretación