

文学テキストとマーケティング出版物の目的は、人間の思考のさまざまな側面を強調することです。この種類の翻訳では、特定の情報を伝えようとするのではなく、人間の感情をターゲットにした象徴、語呂合わせ、比喩などを使用します。元のテキストと同じ意図を伝えるために、弊社は文学翻訳において経験豊富な専門の翻訳者を採用します。作品の整合性を維持しながら、元の著者とまったく同じ感情と価値観を伝えることが私たちの目標です。これには、別の言語を「知っている」だけでなく、優れた文学力を備えた翻訳者が必要です。
文学翻訳
優れた文学やマーケティング文書を翻訳することは、テキストの文脈を理解し、著者の元の意図に一致させることが含まれます。
弊社の翻訳者は、翻訳がお客様の望むものだけでなく、メッセージを伝わり方が得られるために、テキストの文学要素またはマーケティングの文脈を理解するように訓練されます。
翻訳が必要な書籍がある場合、弊社は細心の文学翻訳のソリューションです。
メディア翻訳
プレスリリースやニュース記事からマルチメディア仕様やデジタルコンテンツまで、 Trusted Translations、Inc. はメディア業界を熟知しております。大手メディア組織との幅広い実績があり、迅速で正確なメディア翻訳の必要性を理解しています。
多国籍企業や日刊新聞と協力して、 Trusted Translations はこの業界の特定のニーズに応えるために構成されています。特に、締め切り厳守なプロジェクトの急な変更に対して迅速な対応ができるように体制を整えております。
以下はTrusted Translationsが通常翻訳するメディア関連の文書の例です:
- 書籍
- プレスリリース
- デジタルコンテンツ
- マルチメディアプレゼンテーション
- 顧客レターおよび請求書
- パンフレットとその他マーケティング資料
- 全プレスキット
- ニュース記事
- テレビおよびラジオレポート
- 企業とのやりとり
メディア翻訳者チーム
弊社のすべてのメディア翻訳者は、翻訳メモリ、辞書、メディア専門用語集を常に参照し、大きなプロジェクトの場合も翻訳に正確性および一貫性があることを確認しながら作業を行います。
Trusted Translationsに在籍するすべての翻訳者は、お客様との秘密保持契約に拘束されます。Trusted Translationsに在籍するすべての翻訳者は、お客様との秘密保持契約に拘束されます。Trusted Translationsは、秘密情報およびセキュリティの保護を重要視しております。お客様のいかなる情報も外部に漏れることはございません。当社の翻訳者は特定のメディア通信の基礎となる情報の取り扱いに気を付けております。
チームを迅速に構築し、早い納品が必要な重要プロジェクトをサポートいたします。
また、弊社のプロジェクト・マネージャーはプロジェクト管理や品質管理にも精通しております。
弊社が翻訳可能なファイル形式は多岐に及びます。
どのようなファイル形式であれ、Trusted Translationsにお任せください。配布可能な状態で納品させていただきます。