El superpoder multiling眉e


En el lugar y en la 茅poca en que crec铆, hablar m谩s de una lengua no estaba bien visto. Quedaba uno marcado como distinto. Los ni帽os sol铆an mirarme raro y hacer bromas, como si yo fuera un extraterrestre. En un peque帽o pueblo rural del sur de Virginia, ser pol铆glota no me hac铆a mucha gracia. Avergonzado, […]

Etiquetado con:

驴Es importante la localizaci贸n en el mundo culinario?


Como ya hemos comentado en el post聽Problemas del traductor I: C贸mo traducir los alimentos, el lenguaje de los alimentos es una de las muchas complicaciones que se le presentan al traductor.聽Pero esta complicaci贸n no se limita solo al momento de traducir a otro idioma, al publicar una receta, es importante saber a qu茅 pa铆s estar谩 […]

Etiquetado con:

驴C贸mo se traduce tu nombre?


La designaci贸n de los nombres es tema de la 鈥渙nom谩stica鈥 definida como 鈥渓a rama de la lexicograf铆a dedicada al estudio del origen, forma, significado y uso de los nombres propios.鈥 Todos los nombres tienen un significado y por lo general los padres se inclinan por palabras que se帽alan buenos augurios para el reci茅n nacido, porque […]

Etiquetado con:

El auge del doblaje en Am茅rica Latina


Hace unos a帽os parec铆a muy improbable que los canales de cable modificaran su grilla para ofrecer sus contenidos doblados en vez de subtitulados. En alg煤n momento de fines de los noventa hasta hace no mucho, se aprovechaba disfrutar en su idioma original aquellas series y pel铆cula que la televisi贸n abierta mostraba doblada, permitiendo apreciar la […]

Etiquetado con:

Un atlas sonoro de la lengua espa帽ola


Con motivo del VI Congreso Internacional de la Lengua Espa帽ola, que se celebr贸 la pasada semana en Panam谩, el peri贸dico espa帽ol El Pa铆s encarg贸 a escritores de las veinte naciones hispanoparlantes (y de los Estados Unidos) la elecci贸n de aquellas palabras que mejor representan al castellano de sus regiones. El resultado de la encuesta es […]

Etiquetado con:

La 芦iberoamericanizaci贸n禄 del Cervantes, camino a los Estados Unidos


El director del Instituto Cervantes, V铆ctor Garc铆a de la Concha, anunci贸 la semana pasada que la organizaci贸n se encuentra en proceso de intensificar la colaboraci贸n con distintos institutos culturales iberoamericanos. Esta iniciativa ya hab铆a sido anunciada en comunicaciones anteriores de la instituci贸n, pero es ahora cuando comienzan a verse los frutos de esta colaboraci贸n. Se […]

Etiquetado con: