La evoluci贸n sensible al g茅nero de las lenguas


Una de las caracter铆sticas que hacen del ingl茅s una lengua tan accesible y f谩cil de aprender, al menos desde un punto de vista gramatical, es su neutralidad cuando se utilizan los sustantivos y art铆culos (sobre todo estos 煤ltimos) femeninos y masculinos. Las lenguas romances, como el espa帽ol, franc茅s, italiano y portugu茅s, son lenguas sensibles al […]

Etiquetado con:

Errores de traducci贸n habituales


Existe, lamentablemente, el pensamiento generalizado de que cualquier persona que hable ingl茅s (o cualquier otro idioma) est谩 capacitado para traducir. Me gustar铆a resaltar que, por lo general, el traductor es un profesional del idioma que ha estudiado y se ha formado espec铆ficamente en este 谩mbito y que conoce gran parte de los vericuetos de su […]

Etiquetado con: