Libros censurados, traducciones incompletas


En el mundo de la literatura, sobre todo la que data de hace muchos a帽os, no es extra帽o encontrarse con que novelas important铆simas circularon durante largo tiempo en su versi贸n censurada (por diferentes motivos). As铆, dependiendo de la fecha de publicaci贸n del libro traducido, es posible que ese ejemplar que tenemos en casa deje afuera […]

Etiquetado con:

Traducci贸n literaria


El traductor literario, adem谩s de enfrentarse a las dificultades que presenta toda traducci贸n, debe tener en cuenta la belleza del texto, su estilo y sus marcas (lexicales, gramaticales o fonol贸gicas), teniendo en cuenta que las marcas estil铆sticas en un idioma, pueden no serlo en otro. Es el caso del uso del 芦usted芦, inexistente en 谩rabe […]

Etiquetado con: