SEARCH

Social

Spaanse postproductiedivisie

Spaanse koploper op het gebied van vertalingen lanceert Spaanse postproductiedivisie

14 augustus 2008 – Trusted Translations, een koploper in Spaanse vertalingen, kondigde de lancering van Spanish Post Production aan. Spanish Post Production is een nieuwe divisie van Trusted Translations die is gespecialiseerd in Spaanse multimedia- en productieoplossingen.

“Terwijl we doorgroeien in de Spaanse vertaalmarkt, zien we de toenemende vraag naar hoogwaardige/concurrerende multimedia-oplossingen in het Spaans. Onze klanten vroegen ons doorlopend naar dergelijke diensten, tot het moment waarop we het noodzakelijk vonden om een aparte divisie op te richten voor deze belangrijke sector in de markt,” zo vertelde Richard Estevez, CEO van Trusted Translations.

De nieuwe divisie van Trusted Translations, Spanish Post Production, wordt neergezet als de belangrijkste leverancier van taaloplossingen voor video- en audiocontent. Met duizenden tweetalige hulpmiddelen en uitgebreide expertise in postproductie, is Spanish Post Production hét adres voor taalgerelateerde productiebehoeften, waaronder Spaanse nasynchronisatie, ondertiteling, transcriptie, betiteling en vertaaldiensten.

“Onze betrokkenheid bij dit groeiende vakgebied is bedoeld om de markt te voorzien van de beste Spaanse postproductiediensten tegen de meest concurrerende prijzen in de branche.” Spanish Post Production heeft een uitgebreide expertise in Spaanse transcriptiediensten voor verschillende media, waaronder audio- en video-opnames, en de mogelijkheid om spoedprojecten te verzorgen.

Spanish Post Production is een volledige oplossing voor de ondertitelingsbehoeften voor Engels-Spaans in deze groeiende markt. Om de markt te voorzien van een uitgebreide oplossing, heeft Spanish Post Production verschillende diensten gecombineerd, waaronder de Spaanse ondertiteling van Engelstalige media en Engelse ondertiteling van Spaanstalige media.

Om te voldoen aan de behoefte aan effectieve meertalige videocontent biedt Spanish Post Production ook Spaanse voice-overdiensten voor presentaties, documentaires, films, tv-programma’s en audiocontent in het Engels.

Bovendien biedt Spanish Post Production een end-to-end aanbod op het gebied van Spaanse nasynchronisatie. Bij Spanish Post Production gebruiken we alleen de beste professionele tools, om te zorgen voor de hoogst mogelijke kwaliteit. De missie van Spanish Post Production is deze uitbreidende markt te voorzien van de beste Engels-Spaanse nasynchronisatiediensten tegen de meest concurrerende tarieven.

“Spanish Post Production speelt in op de groeiende vraag naar hoogwaardige Spaanstalige multimedia diensten voor de Amerikaanse, Spaans-sprekende markt en wordt een essentieel onderdeel van de wereldwijde strategie van Trusted Translations om de beste en scherpst geprijsde Spaanse vertalingen en gerelateerde diensten in de VS en daarbuiten te leveren,” merkte Mr. Estevez op.