الإسبانية المحايدة

إذا كنت تنوي استهداف جمهور أوسع من المتحدثين بالإسبانية، فإن شركة Trusted Translations يمكن أن تساعدك في استخدام لغة إسبانية محايدة يمكن قبولها وفهمها من جانب جميع السكان الناطقين بالإسبانية.

تطورت اللغة الإسبانية على مدى آلاف السنين عبر عدة قارات. نتيجة لذلك، ظهرت العديد من الاختلافات و “اللهجات” في اللغة الإسبانية ويتم استخدامها في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك في 21 دولة مختلفة حيث تكون اللغة الإسبانية لغة رسمية أو وطنية. وهذا الوضع يبدو مثيرًا للاهتمام لأي شخص يسعى إلى استهداف السوق الناطق بالإسبانية.

من ناحية، لديك الفرصة لتخصيص (أو تعريب) ترجمة معينة لمجموعة أو بلد أو منطقة محددة للغاية، مما يجعل اتصالاتك أكثر فعالية. ومن ناحية أخرى، إذا كنت تنوي استهداف جمهور أوسع من المتحدثين بالإسبانية، فقد تجد أنه من الأفضل استخدام لغة إسبانية محايدة يمكن قبولها وفهمها من جانب جميع السكان الناطقين بالإسبانية.

ما هي الإسبانية المحايدة ؟

يشار إليها عمومًا على أنها الإسبانية القياسية أو الإسبانية العالمية أو الإسبانية العامة، و”الإسبانية المحايدة” هي نوع من اللغة الإسبانية مع إزالة أكبر عدد ممكن من المصطلحات المحددة ثقافيًا. وفي ظل استخدام الحد الأدنى من العبارات الاصطلاحية أو الاختلافات الإقليمية أو الكلمات الجديدة (الكلمات المصاغة حديثًا)، تسمح الإسبانية المحايدة لأكبر عدد من المتحدثين باللغة الإسبانية بفهم رسالتك عبر الحدود.

الإسبانية المحايدة ليست لغة بحد ذاتها؛ بل إنها ناتجة عن المحاولات الجادة للمترجمين المحترفين لاختيار المصطلحات التي سيفهمها غالبية المتحدثين بالإسبانية في سوق واسع. لذلك، من المهم العمل مع مترجمين ذوي مهارات عالية يمكن أن يكونوا حساسين لمدى ملاءمة كل كلمة لجمهور عريض.

هل تعلم؟
تُستخدم الإسبانية المحايدة للسماح لغالبية المتحدثين باللغة الإسبانية بفهم الرسالة.
هل تعلم؟
الترجمات الإسبانية المحايدة التي يمكن نشرها على نطاق واسع تُعد خيارًا فعالًا من حيث التكلفة.
هل تعلم؟
غالبًا ما تستخدم اللغة الإسبانية المحايدة للمحتوى الفني ووثائق البرامج.
هل تعلم؟
تتجنب اللغة الإسبانية المحايدة النزعات الإقليمية وتلتزم بأشكال قواعد اللغة الإسبانية الأكثر شيوعًا.
هل تعلم؟
هل تعلم؟

متى تستخدم الإسبانية المحايدة

يعمل الشكل العالمي للغة الإسبانية بشكل جيد للمحتوى الذي يجب أن يصل إلى جمهور عالمي، مثل الصحافة والبث التلفزيوني وأشكال أخرى من وسائل الإعلام. وفي ظل تزايد أهمية العالم الرقمي، تفترض المزيد والمزيد من المنظمات أن المحتوى الأكثر أهمية سينتقل إلى ما هو أبعد على نحو غير مسبوق.

تعتبر الإسبانية المحايدة أيضًا مثالية بشكل خاص للمحتوى كبير الحجم أو التقني أو العلمي مثل الأدلة أو وثائق البرامج. وهي مكتوبة بلغة واضحة ومباشرة بدون العديد من المراوغات الثقافية، ولا يحتوي هذا النوع من المواد على عدد كبير من التعبيرات العامية أو التلميحات بأية حال. في الواقع، استثمرت الشركات التكنولوجية الكبرى مثل Microsoft منذ فترة طويلة في المبادئ التوجيهية والمسارد الخاصة بالإسبانية المحايدة، معترفة بهذا الأسلوب كحل وسط قوي بين الوضوح واسع النطاق والتعريب الكامل.

أخيرًا، يمكن أن تكون الإسبانية المحايدة، من منظور الأعمال التجارية، نعمة للمنظمات أو الأفراد الذين بدأوا أعمالهم بالفعل. وقد يكون إنتاج واختبار ترجمة واحدة باللغة الإسبانية المحايدة أكثر فعالية من حيث التكلفة لشركتك من تكلفة تعريب النص ليناسب العديد من البلدان المستهدفة. كما أنها أيضًا خطوة أولى رائعة إذا كنت تنوي تعريب المحتوى الخاص بك لاحقًا.

هل الإسبانية المحايدة الاختيار المناسب؟

لا يوجد شكل مثالي من اللغة الإسبانية سيكون مناسبًا لجميع المساعي، ولا تختلف الإسبانية المحايدة كذلك.

بسبب إزالة معظم مصطلحاتها الإقليمية وتعبيراتها الاصطلاحية، فقد وصف البعض الإسبانية المحايدة بأنها ذات نبرة خفيفة أو جافة أو نبرة ثابتة. وتعتمد الإعلانات وغيرها من أنواع المحتوى التسويقي، بالإضافة إلى الأعمال الإبداعية مثل الأفلام أو البرامج التلفزيونية، على إثارة مشاعر محددة من الجمهور؛ ومن المحتمل ألا تكون الإسبانية المحايدة هي الأفضل لهذه المشاريع. بدلًا من ذلك، قد يبدو المحتوى المترجم لجمهور شديد التحديد أكثر شخصية وأهمية.

إذا لم تكن متأكدًا مما إذا كانت الترجمة الإسبانية المحايدة مناسبة لك أم لا، فيمكن أن تزودك شركة Trusted Translations بالإجابات. ونزود الشركات أحيانًا بترجمة إسبانية محايدة أولًا؛ ثم، بناءً على احتياجات العميل، يمكننا أيضًا مساعدتك في تعريب المحتوى الخاص بك إلى أسواق معينة.

تواصل معنا لمعرفة المزيد حول خدمات الترجمة الإسبانية الشاملة والفعالة من حيث التكلفة.