Traducci贸n: oficio de int茅rpretes culturales


鈥淟a lengua espa帽ola tiene que prepararse para un oficio grande en ese porvenir sin fronteras鈥, advert铆a Gabriel Garc铆a M谩rquez en el Congreso de Zacatecas de 1997. Prof茅tica afirmaci贸n del escritor colombiano, ya que poco m谩s de una d茅cada despu茅s del Congreso antes mencionado, el espa帽ol fue declarado el segundo idioma m谩s hablado del mundo. Actualmente, […]

Etiquetado con:

Datos sobre la Real Academia Espa帽ola


Ubicaci贸n Situada en la calle Felipe IV, fue construida por el arquitecto Miguel Aguado de la Sierra en terrenos cedidos por la Casa Real. La nueva sede fue inaugurada el 1.掳 de abril de 1894. Composici贸n Los acad茅micos que la conforman est谩n categorizados en distintos grupos: Acad茅micos de n煤mero Son miembros vitalicios elegidos por el […]

Etiquetado con:

El seseo y el ceceo


El seseo consiste en pronunciar las letras c (ante e, i) y z con el sonido que corresponde a la letra s; as铆, un hablante seseante dir谩 [ser茅sa] por cereza, [si茅rto] por cierto, [sap谩to] por zapato. El seseo es general en toda Hispanoam茅rica y, en Espa帽a, lo es en Canarias y en parte de Andaluc铆a, […]

Etiquetado con:

Idioma, historia y pol铆tica


驴Cu谩ndo un idioma es realmente un idioma, y no solamente un conjunto de dialectos? Es una pregunta dif铆cil de responder, y el idioma espa帽ol es un caso perfecto para este punto. A pesar de que la mayor铆a de la poblaci贸n en las culturas no hispanohablantes no son conscientes de esto, hist贸ricamente esta lengua romance ha […]

Etiquetado con:

El orden SVO: un patr贸n com煤n


Tanto el ingl茅s como el espa帽ol, aunque en diferentes grados, siguen un orden SVO; es decir que predomina en ellas el orden sujeto-verbo-objeto/complemento. En ingl茅s moderno, este esquema es el preferido de modo mayoritario. En castellano se trata de un orden b谩sico del que la lengua se aparta con frecuencia en respuesta a los dictados […]

Etiquetado con:

Diferentes tipos de calco


1)聽聽 聽Calco l茅xico o paron铆mico: es el resultado de una correspondencia equivocada entre dos palabras que tienen una forma o etimolog铆a similar, pero que han evolucionado diferentemente en sus respectivas lenguas hasta adquirir significados muy distintos (desplazamiento sem谩ntico). A veces se produce por que, entre dos palabras emparentadas etimol贸gicamente en espa帽ol pero con una leve […]

Etiquetado con: