驴Se puede negociar la calidad?


Funcionalidad, usabilidad, tiempo, costo y profesionalismo son algunas de las palabras que m谩s se mencionan en el debate sobre la calidad de las traducciones. Pero la verdadera cuesti贸n es: 驴se puede negociar la calidad? Si necesit谩ramos someternos a una cirug铆a de alta complejidad, buscar铆amos al mejor profesional que est茅 a nuestro alcance. Puede que dispongamos […]

Etiquetado con:

驴C贸mo han cambiado los est谩ndares de calidad en traducciones?


En la v铆a p煤blica, especialmente en los avisos y carteles de aeropuertos y sitios tur铆sticos, se puede observar traducciones de distintas calidades. Algunos son calcos malogrados del idioma original, como por ejemplo la filas para聽Diplomatics en los aeropuertos, donde deber铆a leerse聽Diplomats.聽Otros son errores inofensivos y graciosos, como este cartel en China. En otras 茅pocas, estos […]

Etiquetado con:

Cinco puntos que los clientes deben considerar cuando piden una cotizaci贸n


Recibimos muchos pedidos de cotizaci贸n por d铆a y los documentos var铆an entre certificados de nacimiento, presentaciones de Power Point, documentos legales y manuales muy t茅cnicos. Es muy importante saber la necesidad primordial exacta que el cliente tiene para poder brindar una cotizaci贸n adecuada. Las tres necesidades m谩s comunes son: tiempo, costo y calidad. 1.) Si […]

Etiquetado con:

El tiempo y la traducci贸n鈥


Hoy en d铆a, ya sea en el mundo de la traducci贸n o en cualquier otro, el tiempo siempre apremia鈥 Siempre venimos demorados, siempre llegamos tarde y siempre nos falta tiempo. Algo tan absoluto y tan relativo a la vez鈥 Muchas veces intentamos 芦comprar禄 tiempo y podr铆amos 鈥減agar鈥 tiempo tambi茅n. Y otras veces, simplemente, ninguna moneda […]

Etiquetado con: