Services de traduction PHP

Ce format de fichier moins connu joue un rôle essentiel dans la définition des fonctionnalités CMS. Cependant, les linguistes experts de Trusted Translations connaissent bien ses nombreuses fonctions, qui sont importantes pour garantir le bon fonctionnement des sites Web et des applications Joomla. Les sites Web en deux langues ou plus améliorent l’image de la marque, montrant qu’elle respecte et valorise son public international.

Traduction de fichiers PHP

La traduction de sites Web et d’applications est généralement l’une des premières étapes (et la plus cruciale) lorsqu’une entreprise décide de se mondialiser. Porte d’entrée internationale vers de nouveaux marchés, chaque page établit des liens plus étroits avec les consommateurs locaux à des niveaux plus profonds, dans leur langue maternelle. Dans le même temps, des présentations en langue locale peuvent être exigées par la loi dans certaines régions du monde. Bien qu’ils ne soient pas avocats, les prestataires de services linguistiques hautement qualifiés de Trusted Translations ont l’habitude de travailler en étroite collaboration avec des cabinets d’avocats locaux, garantissant le respect des réglementations nationales et nationales à chaque étape du processus de traduction.
Démontrant un engagement en faveur de la diversité, de l’inclusivité et de la satisfaction des utilisateurs grâce au respect des réglementations locales, les sites Web multilingues renforcent la réputation de la marque, tout en renforçant la confiance auprès d’un public multiculturel.

Quels fichiers PHP doivent être traduits ?

Pour les entreprises disposant de bureaux régionaux et d’une direction locale, la traduction de l’interface administrative d’un site Web peut être une décision commerciale judicieuse sur le plan budgétaire. En effet, une approche de traduction complète permet aux administrateurs locaux de gérer les applications et les sites Web plus efficacement, avec des avantages allant de mises à jour plus rapides et moins de temps d’arrêt à une réduction des coûts et à des clients plus satisfaits, tout en gardant également les parties prenantes satisfaites.

Le processus de traduction de fichiers PHP est divisé en plusieurs étapes :

  • Identification du contenu à traduire ;
  • Téléchargement des fichiers de langue cible ;
  • Remplacement du texte codé en dur par des constantes de la langue cible ; et
  • Création de packs de langues cibles individuels pour une utilisation ultérieure.
Le saviez-vous ?
Une chaîne de restaurants a amélioré les réservations en ligne grâce à la traduction de fichiers PHP.
Le saviez-vous ?
Un artiste a obtenu des commandes internationales grâce à une plateforme de réservation localisée.
Le saviez-vous ?
Trusted Translations a aidé une entreprise technologique à accroître l’adoption de logiciels grâce à la prise en charge PHP localisée.
Le saviez-vous ?
Le saviez-vous ?
Le saviez-vous ?

Avantages de la traduction de fichiers PHP

Les fichiers PHP traduits par des professionnels garantissent que les fonctions du site Web sont accessibles avec la même facilité dans deux langues ou plus. Englobant bien plus que du contenu, ce processus inclut également des étiquettes de formulaire et des messages back-end, ainsi que des textes d’interface utilisateur générés dynamiquement, des alertes d’erreur et d’autres notifications système. Le résultat naturel en est une meilleure convivialité du site, avec une navigation plus intuitive et une plus grande confiance des consommateurs.
Lors de la traduction de fichiers PHP, l’équipe expérimentée de Trusted Translations garantit une accessibilité conviviale pour chaque aspect de votre site Web. Chaque texte est subtilement parsemé de mots-clés soigneusement sélectionnés, pour un meilleur classement organique et une satisfaction accrue des utilisateurs.