隆SOS! Faltan traductores en la carrera presidencial de EE. UU.


En una campa帽a presidencial tan inusual por tantos motivos, no sorprende que el papel de los extranjeros en ella haya tra铆do aparejado cierta reprobaci贸n, ling眉铆sticamente hablando. Y antes de que las aguas se calmen tras el esc谩ndalo del presunto plagio por parte de la esposa del candidato republicano de la actual primera dama, cuando 茅sta […]

Etiquetado con:

Las oraciones que terminan en preposiciones (en ingl茅s)


Recapitulemos: el ingl茅s no tiene un organismo oficial de contralor que distinga lo correcto de lo incorrecto. No obstante, se basa en una serie de normas y axiomas respecto de 芦la mejor manera禄 de comunicarse adecuadamente. Por lo tanto, existen muchas maneras diferentes para expresarse en ingl茅s y, a su vez, mucho desacuerdo en cuanto […]

Etiquetado con:

Parataxis, elipsis y l铆totes en ingl茅s y en espa帽ol


El ingl茅s se caracteriza por la parataxis, es decir, el uso de conectores (coordinaci贸n) y la yuxtaposici贸n (as铆 como el as铆ndeton), es decir, omitir conjunciones para dar vigor al concepto. El espa帽ol se caracteriza por la hipotaxis, es decir, el uso de proposiciones (subordinaci贸n). La l铆totes es expresar por el negativo, para dar objetividad y […]

Etiquetado con: