Localización de Aplicaciones de Android

¿Está listo para llevar su aplicación de Android al siguiente nivel? Trusted Translations se complacerá en ayudarlo a localizar su aplicación para llegar a audiencias de usuarios más amplias y variadas en todo el mundo.

Android

Trusted Translations es uno de los tres únicos proveedores de servicios de localización (LSP, por sus siglas en inglés) que ofrece traducción especializada en aplicaciones a través de Google Play Developer Console. Ya sea que la idea de la localización de aplicaciones de Android le resulte completamente nueva o que sea un experto que busca nuevas ideas, tenemos lo que necesita.

Por Qué Es Importante la Localización de Aplicaciones de Android

Olvídese de una porción de “Apple”: Android posee casi todo el pastel. Con un sistema operativo móvil de código abierto que se ejecuta en varios dispositivos y en numerosas regiones, Android es el sistema operativo de teléfonos inteligentes más popular del mundo, con una participación de mercado de más del 70%. También cuenta con el respaldo de la tienda de aplicaciones más grande del mundo, Google Play Store, que ofrece más de 3.4 millones de aplicaciones.

¿Cómo puede una empresa distinguir sus aplicaciones de las de la competencia en un sector tan amplio? La respuesta es: mediante la localización de aplicaciones.

Para aprovechar la creciente popularidad global de Android, sus aplicaciones deben estar localizadas para regiones específicas. Por ejemplo, América Latina es un mercado en el que predominan los juegos para dispositivos móviles, con ingresos de 3,500 millones de dólares, en el que la mayoría de los usuarios acceden a los juegos a través de sus teléfonos.

De hecho, las investigaciones han demostrado que la mayoría de los consumidores prefieren comprar en su propio idioma, especialmente cuando las empresas se esfuerzan por agregar funciones localizadas, como la divisa y soporte específico del país. Mercados como estos presentan una oportunidad increíble para aplicaciones localizadas diligentemente.

Cómo Funciona la Localización de Aplicaciones

¿En qué se diferencia la localización de la traducción normal? Es el paso que le da esa milla de ventaja (o kilómetro, según su país).

La localización es el proceso de adaptar su aplicación para que se ajuste al idioma, la cultura y los matices de usabilidad de una región específica. Es crucial para prevenir errores en la experiencia del usuario y obtener una base de clientes leales. Por ejemplo, si está acostumbrado a las fechas escritas en formato “mes-día”, no es probable que compre la aplicación de una aerolínea que solo use “día-mes”.

Android ofrece una lista de verificación de localización para ayudarlo a maximizar el potencial de distribución de su aplicación. Como puede ver, la localización comprende contenido de texto, archivos de audio y video, sistemas de medición, formatos de fecha y hora, divisas, gráficos, recursos de aplicaciones predeterminados, cadenas de texto y más. El objetivo es hacer que cada función de su aplicación, desde el contenido hasta la interfaz y la asistencia al usuario, sea perfecta para el nuevo mercado en cuestión.

La localización también es una tarea de varias etapas, desde la investigación de los idiomas de destino y las configuraciones regionales hasta el diseño y la gestión de cadenas de interfaz de usuario, pasando por la traducción, las pruebas y el lanzamiento. Es especialmente importante elaborar una estrategia lingüística que se base en la estrategia de mercado. Trusted Translations puede evaluar qué idiomas son clave para su región de destino y cómo las tendencias del mercado deberían informar su proceso de localización.

Dada la complejidad de la localización, debe ser continua, es decir, debe estar presente durante todo el ciclo de diseño, desarrollo, entrega y prueba. Con Trusted Translations, no tiene que ser un desarrollador web o un lingüista de primer nivel para producir aplicaciones estelares. Nuestros expertos están listos para guiarlo en cada etapa de este proceso de múltiples capas.

¿Sabía usted que…?
El mercado latinoamericano está dominado por los juegos para dispositivos móviles.
¿Sabía usted que…?
Android es el sistema de teléfonos inteligentes más popular del mundo.
¿Sabía usted que…?
En más de una docena de mercados internacionales, los consumidores pasan de 4 a 5 horas al día con aplicaciones móviles.
¿Sabía usted que…?
Para 2023, se espera que los usuarios gasten 60,000 millones de dólares en Google Play Store.
¿Sabía usted que…?
¿Sabía usted que…?

Traducción Humana y Localización de Aplicaciones

Si bien las herramientas de traducción automática, como Google Translate, funcionan bien con algunos tipos de documentos, el texto de la interfaz de usuario (UI) depende en gran medida del contexto. Sin un interlocutor humano real que hable con fluidez el idioma y conozca la cultura de destino, es difícil lograr la precisión; sin precisión, su aplicación no ofrecerá usabilidad.

La localización añade el toque humano que resulta clave para el éxito. Cuando una palabra en alemán se convierta en cinco palabras al ser traducida al inglés, ¿se quedará sin espacio en la pantalla? ¿Un chiste contado en España ofenderá sin querer a alguien en México? Es necesario un equipo humano que combine la fluidez lingüística con el conocimiento de la cultura y la industria, especialmente para regiones con una gran variedad de dialectos, como América Latina.

Servicios de Localización de Trusted Translations

Trusted Translations puede ayudarlo en cada paso del camino, desde cadenas hasta Listados de Tiendas y productos de compra en la aplicación. No importa el tamaño de su empresa, tenemos los conocimientos técnicos y lingüísticos comprobados para localizar su aplicación a cientos de idiomas.

Trusted Translations se distingue por los servicios especializados que ofrecemos más allá de la simple localización, desde el principio hasta el final del lanzamiento exitoso de una aplicación.

Por ejemplo, mientras desarrolla su producto y estrategia de localización, compartiremos desde el comienzo nuestros amplios conocimientos en desarrollo de aplicaciones e investigación de mercado. Luego lo prepararemos para el éxito mediante la realización de pruebas de usabilidad en su país de destino, así como la validación de la aplicación. Probar su aplicación localizada para diferentes mercados le permite solucionar cualquier problema antes de su lanzamiento oficial para que ahorre tiempo y dinero.

También pretendemos proporcionar un proceso de localización continuo que no termine el día del lanzamiento. Como parte de esto, podemos proporcionar seguimiento de errores y soporte para lanzamientos de envío simultáneos (simship). Con este tipo de lanzamiento, introducirá su producto en todos los mercados de destino a la vez, tanto en su propio país como en el mundo, en los idiomas correspondientes. Trusted Translations puede asegurarse de que sus lanzamientos sean consistentes en todos los mercados y plataformas, lo que generará más ingresos globales.

Finalmente, podemos ayudarlo a localizar el contenido que no sea adecuado para Google Console, como documentos adicionales o piezas de comunicación de marketing. Independientemente de lo que implique su proyecto, enTrusted Translations estamos listos para aprovechar nuestros conocimientos en numerosas áreas, como contenido web, subtitulado, doblaje y otros servicios multimedia.

Nuestro versátil equipo de servicio integral creará soluciones de alta calidad para todas sus necesidades de localización de aplicaciones de Android. Póngase en contacto con Trusted Translations hoy mismo para obtener más información.