번역, 편집 및 교정

고품질의 완벽한 번역을 서비스하기 위해 Trusted Translations의 단어당 가격에는 별도의 자격을 갖춘 언어 전문가가 수행하는 번역, 편집교정(TEP)이 포함됩니다. 이 전체 서비스 외에도, 고객의 구체적인 사용 목적, 처리 시간 및 예산에 따라 다른 맞춤형 옵션도 제공합니다.

또한 다른 원문으로 완료한 번역에 대해서도 교정 및 편집 서비스를 제공할 수 있습니다.

Home » 서비스 » 인간 번역 » 편집/검토

다른 원문으로 완료된 번역 문서의 편집 및 교정

잘 작성되고 오류가 없는 번역 문서는 올바른 메시지를 전달 할뿐만 아니라 귀사의 평판을 높이는 데에도 큰 차이를 만들 수 있습니다.

Trusted Translations는 또한 다른 원문으로 번역된 텍스트를 작업하여 최종 제품에서 더 높은 품질을 보장할 수 있습니다. 다른 에이전시를 이용했든, 내부 직원 리소스를 이용했든, 그냥 친구가 번역했든 상관없이 당사의 편집 및 교정 서비스는 가장 정확하고 일관되며 신뢰할 수 있고 문법적으로 깨끗한 번역을 제공할 것입니다.

편집 서비스

Trusted Translations의 전문 편집 서비스는 이전에 번역된 자료의 문제를 확인하고 해결하도록 설계되었습니다. 번역된 텍스트를 다시 확인하고 싶거나 원래 번역이 만족스럽지 않으신가요? Trusted Translations에는 문서를 검토해 줄 전문 편집자가 있습니다.

또한 새로운 정보나 고려 사항(예: 새로운 목표 시장)을 인지하고 특정 지역 시장에 맞게 텍스트를 편집하여 진정한 현지화 서비스를 제공합니다. Trusted Translations는 정확성, 스타일, 구두점, 잠재적인 문화적 문제, 일관성, 문법, 가독성 등을 위해 문서를 철저히 검토합니다. 당사의 편집 서비스는 프로젝트의 모든 단계에서 고객에게 도움이 되도록 설계되었습니다. 또한 가장 정확하고 신뢰할 수 있는 최종 결과물을 받아 보실 수 있도록 다른 기관과 협력하고 조정하는 데 동의합니다.

준비되지 않았거나 100% 정확한 것으로 확인되지 않은 문서를 게시하는 위험을 감수하지 마십시오. 텍스트를 재인쇄, 재게시 및 재배포하는 데는 비용이 많이 들고 목표 시장에서 신뢰도가 손상될 수 있으며 프로세스에서 상당한 시간을 낭비할 수도 있습니다.

Trusted Translations는 “인쇄” 버튼을 누르기 전에 필요한 추가 보장을 제공합니다.

알고 계셨나요?
당사는 다양한 형식, 길이 및 언어로 구성된 모든 유형의 문서에 대해 번역 서비스를 제공하며,
알고 계셨나요?
편집자가 정확성뿐만 아니라 문화적 맥락, 스타일 및 가독성도 검토합니다.
알고 계셨나요?
편집을 잘 하면 비용이 많이 드는 오류나 재인쇄를 방지하는 데 도움이 됩니다.
알고 계셨나요?
더 좋은 품질과 더 합리적인 가격으로 빠른 번역 서비스를 제공해 드리겠습니다.
알고 계셨나요?

교정 서비스

Trusted Translations에서는 가장 포괄적인 교정 서비스를 제공합니다. 어조와 내용의 일관성에 대한 신중한 수정은 내용의 구성, 일관성, 어조 및 텍스트의 스타일 분석을 포함하는 교정 서비스의 핵심입니다. 또한 맞춤법, 문법, 구두점 및 대소문자 오류가 있는지 다시 한 번 확인합니다.

교정은 번역된 언어로만 문서를 검토하며 최종 독자에게 의미가 명확하게 전달되지 않는 경우에만 원본 콘텐츠와 비교한다는 점에서 번역의 편집과 다릅니다.

Trusted Translations의 편집 또는 교정 서비스에 대해 궁금한 점이 있거나 두 가지 서비스 중 어떤 서비스가 적절한지 궁금하시면 지금 바로 문의하세요.