TRUSTED TRANSLATIONS 的博客

搜索

其他语言的博客

Blog de traducción
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

社群

《国际土著语言十年》

地球上许多文化和社区所表现出的语言多样性,以及对于成为真正的语言生物之意义,对人类来说是必不可少的。理论上来说,可以出现的语言数量没有限制。然而,目前正在使用的语言却有着被完全废弃的风险。其中大部分是土著语言,以及其所代表的民族所拥有的复杂文化和知识体系。因此,长期以来许多人一直在努力推广这些濒危语言。

本月,联合国大会宣布 2022 至 2032 这十年为《国际土著语言十年》(International Decade of Indigenous Languages,简称 IDIL)。目的是希望人们能够对许多土著语言令人堪忧的状况的产生关注。估计表明,到 2100 年时,今天 50% 的口头语言将灭绝或严重濒临灭绝。而且从现实层面来分析,这个保守的估计还可能提高到至少 90%。从长远来看,悲观的结果表明,到本世纪末,只有大约 300 至 600 种口头语言没有受到威胁。

因此,联合国的总体目标是通过鼓励使用它们来振兴那些已经受到威胁和可能受到威胁的语言。这意味着要在现代世界中赋予它们某些地位。

为什么保护濒危语言很重要

根据 2021 年底发布的《 IDIL 全球行动计划》指出,“自由且不受阻碍地选择语言的使用、表达和意见之权利,以及在不恐惧受到歧视的情况下能够自我决定和积极参与公共生活之权利,是包容和平等的先决条件,亦是建立开放和参与性社会的关键条件。” 每一种独特的文化都应该以自己的方式独立存在,同时参与最终互联的世界。今天有些问题影响到每个人,因此每个人都应该能够参与寻找这些问题的解决方案。

随着这些语言、文化和知识库的消失,气候变化或生物多样性等问题的可能合法解决方案也会随之消失。事实上,正是联合国生物多样性大会的一次会议说服了联合国大会主席克勒希•乔鲍(Csaba Kőrösi),如果我们希望保护我们的星球,土著社区及其语言是绝对必要的元素。

IDIL 的重要性远远超出了帮助现代社会应对生存危机的范围。在联合国发表讲话时,Aluki Kotierk 代表提到,对于北极原住民社区来说,语言对于政治、经济、社会、文化和精神等相关权利至关重要。能够在自己的家乡生活,在现代社会用自己的语言在各个方面发挥作用,对于有尊严的生活来说极其重要,她如是说道。

各类努力

甚至摩托罗拉和联想等公司也决定参与其中,宣布他们将创新技术带给更多群体的使命。这是他们希望通过将土著语言集成到他们的设备中来实现的使命,为这些群体提供完全本地化的用户界面。

目前甚至已经在尝试使用技术来保护土著语言,例如加拿大国家研究委员会的《土著语言技术项目》。然而,此类项目的主要区别,且可以说是缺点的地方,是它不一定允许语言存在于其自然环境中。例如,创建一种语言的在线档案与邀请实际的语言社区本身蓬勃发展并与世界其他地方互动是有区别的。

未来展望

加拿大的第一民族文化委员会(First Peoples’ Cultural Council)为 IDIL 提出了一项包含十个目标的提案,其中包括:让社区控制自己的语言数据;获得语言复兴的国际研究和资源,以及以母语为基础的教育;承认和尊重土著知识和专长。他们还谈到了对可用技术的需求;当然,在联想的支持下,摩托罗拉已经着手这一需求的满足。

这份希望土著群体积极参与的热情其来有自。长期以来,人们一直渴望原住民分享其对长久以来所生活之环境的了解。我们只需牢记一点,虽然克勒希主席的评论极其鼓舞人心,但它们确实只是在呼应过去几年土著团体成员已经发表过的的论述。值得注意的是,他的评论是在面临压倒性危机的情况下发表的。

但是,这仍然是一项明确、积极的全球性的努力,旨在对更广阔的世界与自然和土著群体的关系产生积极的变化。这十年才刚刚开始,这种尝试值得一定程度的信任。

图片由 Esther 在 Pixabay 上发布