TRUSTED TRANSLATIONS 的博客

搜索

其他语言的博客

Blog de traducción
Blog di traduzione
Blog de traduction
Übersetzungsblog
Blog de tradução
Vertaal Blog
翻訳ブログ
Блог на тему перевода
翻译博客
مدونة الترجمة
번역 블로그

社群

Wordle 称霸世界

Wordle 猜字游戏最初 2021 年 12 月问世,且在互联网上风靡一时,并在 2022 年的头几个月就吸引了近3百万名的玩家。这导致与玩家有关的游戏分贴文数充斥着各个社交媒体。自推出以来,美国以外的国际玩家一直在尝试以自己的语言推出客制化的游戏版本并有许多成功案例。

其中一位玩家——Google 的工程经理 Fernando Serboncini——在其业余时间从事独立游戏开发的工作,他对文字游戏尤其充满热情。出生在巴西他现在住在蒙特利尔,并使用英语作为他的第二语言,所以虽然他在 Wordle 猜字游戏方面玩的很好,但他其实“并不擅长”。 因此,他决定将游戏改编为葡萄牙语。

对于那些不知道这个游戏的人来说,Wordle 是一款由来自布鲁克林的威尔士软件工程师 Josh Wardle 创建,并于 2021 年 10 月问世的网络文字游戏,。在流行起来之后,它最终被《纽约时报》收购,此后一直在他们的平台上托管。游戏规则很简单:玩家有六次尝试猜测五个字母的单词。每次尝试时,玩家都会被告知一个字母是否正确并且在正确的位置,正确但在错误的位置,或者根本不在单词中。

在构建他的葡萄牙语版游戏“Termo”时,Serboncini 在不改变 Wordle 的核心游戏机制的情况下,不得不应对英语和葡萄牙语之间的各种差异,例如动词变位和变音符号。现在他的网站平均每天有大约 200,000 名玩家。

正是这种需要在不改变流行的游戏玩法的情况下使 Wordle 适应新的语言,这使得这个过程变得如此具有挑战性。例如,在创建泰米尔语版本的 Wordle 时,印度软件架构师 Sankar 不得不取消原版的六次猜测限制。这是因为泰米尔语的脚本是音节的,这意味着它的 12 个元音和 18 个辅音中的每一个都是独特的一对。这相当于 200 多个复合符号,为玩家提供了太多选择,无法在标准六次或更少的猜测中可靠地赢得游戏。

另一个挑战来自于找到合适的五个字母的单词来构成游戏的词汇。伊斯坦布尔的软件开发人员 Fatih Kadir Akin 创建了土耳其语版的 Wordle,他利用一个网站发布了完整的五字母拼字游戏答案备忘单,以整理他的游戏词典。事实上,根据 Serboncini 的说法,开发 Termo 的时候,其中构建游戏困难点的地方,很大部分来自于缺乏高质量的开源葡萄牙语词典。事实上,正是这个情况解释了市场上葡萄牙语独立文字游戏的短缺。考虑到这一点,他计划在 Wordle 炒作冷却后为葡萄牙开发人员开发这样一个公开可用的词典。

但是这些语言有什么共同点?这些语言,包括英语、德语西班牙语乌尔都语在内,在语言学中被称为语音书写系统。这意味着一个字母字符大致对应一个声音或音素。因此,尽管困难重重,纽约大学阿布扎比神经语言学实验室的研究科学家 Dustin A. Chacón 表示,只要进行一些调整,任何字母书写系统理论上都可以运行。但并非所有语言都遵循这种模式。

例如,中文被称为语素书写系统。汉字可以代表整个单词或短语,而不是每个字符代表特定声音的字母表。因此,正如居住在杭州的程序员李忠所证明的,“中文版的 Wordle 需要进行大量修改才能有可能实现或公平运作”。他的版本使用了《成语》,这是一种常用的由四个字组成的成语,已经达到了70,000名玩家。

而某些语言,如日语,除了语音系统外,还具有从汉语借来的表意字符,这使得它们更容易适应。但有一点是肯定的:所有不同语言版本都已经证明了自己。目前各种版本都远远超出了开发人员起初测试的小圈子。对于 Akin 来说,这通过推文要求库尔德语和拉地诺语以及土耳其其他少数民族语言的版本得到证明。Wordles of the World 声称是目前在线提供的众多 Wordle 版本中最全面的列表,目前包含 149 种语言的 770 个条目。

Wordle Global 整理了一个类似 Wordle 的列表,其中包括克林贡语和精灵语等虚构语言。

为了能够拥有自己的版本,甚至是为了让他们最喜欢的游戏可以本地化满足国际受众的需求,开发人员不单打独斗。像 Trusted Translations,在世界大部分地区雇佣了 10,000 多名本地语言学家,在将游戏带给新观众方面可能可以提供极大助力。

照片由 Nils Huenerfuerst 在 Unsplash 上发布