GSA Schedule

Home » Branchenexpertise » GSA Schedule

Bundesverträge

Trusted Translations, ein führendes Unternehmen für mehrsprachige Übersetzungsdienstleistungen, hat einen bundesweiten Vertrag für Dokumentenübersetzung, Dolmetschen und Gebärdensprachdienstleistungen im Rahmen des Federal Supply Schedule (FSS/MAS) von der General Services Administration (GSA).

Käufer der Bundesregierung und Subunternehmer

Dank unserer GSA-Auftragsvergabe bietet Trusted Translations Regierungsbehörden seine hochwertigen Übersetzungs- und Dolmetschdienste zu den wettbewerbsfähigsten vorab ausgehandelten Tarifen im Verzeichnis an. Als Ergebnis unseres Engagements für behördliche Übersetzungen und Dolmetschen haben wir auch einen 5-Jahres-Vertrag mit dem US- Bildungsministerium, der US-Bibliothek des Kongresses, dem US- Landwirtschaftsministerium, der Bundessteuerbehörde, der US- Marine und der US- Staatsbürgerschafts- und Einwanderungsbehörden erhalten.

Beste Tarife im GSA Schedule

Wir haben einige der besten Tarife für Englisch in die und aus den folgenden weit verbreiteten Sprachen im Voraus ausgehandelt: Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Deutsch, Russisch, Japanisch und Chinesisch. Wir haben auch die GSA-Zulassung für Übersetzungen in und aus anderen wichtigen Sprachen, wie Arabisch, Haitianisch-Kreolisch, Tschechisch, Dänisch, Finnisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Ungarisch, Indonesisch, Koreanisch, Norwegisch, Polnisch, Rumänisch, Slowakisch, Schwedisch, Thailändisch, Ukrainisch, Urdu und Vietnamesisch. Darüber hinaus bieten wir über 150 zusätzliche Sprachen und Desktop-Publishing-Dienste (DTP) zu äußerst wettbewerbsfähigen Preisen an.

Erwiesene Erfolgsbilanz mit der US-Regierung

Trusted Translations hat eine nachgewiesene Erfolgsbilanz bei der Bereitstellung qualitativ hochwertiger Dokumentenübersetzungsdienstleistungen für US-Regierungsbehörden und große Regierungsauftragnehmer. 

Einige unserer Kunden sind:

  • US- Landwirtschaftsministerium
  • Nationale Luft- und Raumfahrtbehörde (NASA)
  • Bundessteuerbehörde (IRS)
  • US- Bildungsministerium
  • US- Armee
  • US- Marineinfanteriekorps
  • US- Luftwaffe
  • US- Staatsbürgerschafts- und Einwanderungsbehörden
  • Bundesagentur für Notfallmanagement (Federal Emergency Management Agency – FEMA)
  • US- Bibliothek des Kongresses
  • US- Ministerium für Wohnen und Städteplanung
  • Lockheed Martin Corporation
  • Halliburton
  • L3 Communications Corporation
Wussten Sie schon?
Trusted Translations hat einige der wettbewerbsfähigsten Tarife auf dem Sprachverzeichnis
Wussten Sie schon?
Wir sind ein bewährter Anbieter für mehrere Bundesagenturen, einschließlich dem US- Landwirtschaftsministerium
Wussten Sie schon?
Trusted Translations hat kürzlich einen 5-jährigen Vertrag vom Bildungsministerium erhalten
Wussten Sie schon?
Wir sind ein stolzer Dolmetscher- und Übersetzungsdienstleister für das US- Marineinfanterie-Korps
Wussten Sie schon?

Schedule 738 II Sprachdienstleistungen

Das Language Services Schedule 738 II der GSA bietet den Bundesbehörden eine effiziente Möglichkeit, Dienstleistungen aus dem privaten Sektor zu erwerben. Dieses staatliche Beschaffungsinstrument soll den Behörden eine Möglichkeit bieten, Dienstleistungen mit kürzeren Vorlaufzeiten, insgesamt niedrigeren Verwaltungskosten und günstigeren Preisen aufgrund potenziell großer Beschaffungsvolumina zu erwerben.

382 1 Übersetzungsdienstleistungen

Dieses Dienstleistungsverzeichnis umfasst die Übersetzung von schriftlichem, elektronischem und multimedialem Material aus und in die englische Sprache sowie in ausländische Muttersprachen. Diese Materialien decken ein breites Spektrum an Bereichen und Dienstleistungen ab, darunter Wirtschaft, Recht, Medizin, Technik, Software, Website-Lokalisierung für Internet und Intranet, Videountertitelung, Bildunterschriften und Transkriptionen. Unsere Kundenberatung und unser Projektmanagement umfassen Übersetzungsformatierung, Korrekturlesen, Textadaption, Lektorat, Grafikdesign und Desktop-Publishing.

382 2 Dolmetscherdienstleistungen

Dieses Dienstleistungsverzeichnis umfasst nach Angaben der GSA das Dolmetschen von mündlicher Kommunikation in und aus dem Englischen und muttersprachlichen Fremdsprachen. Dies umfasst, ist aber nicht beschränkt auf, die folgenden Arten von Dolmetscherdienstleistungen: Simultan, Konsekutiv, Escort, Community, Over-the-Phone und Voiceover. Zu den Einsatzorten/Foren für Dolmetscher gehören Sitzungen, Konferenzen, Seminare, Rechtsstreitigkeiten, Briefings und Schulungen.

Dies umfasst auch Kundenberatungs- und Projektverwaltungsdienste zur Einplanung, Beauftragung und logistischer Koordination von sprachlichem Support.

382 5 Dienstleistungen für Seh- und Hörbehinderte

Trusted Translations ist derzeit von der GSA autorisiert und zugelassen, unter dieser SIN (Special Item Number) Dienstleistungen anzubieten, die speziell darauf ausgerichtet sind, Menschen mit Seh- und/oder Hörbehinderung zu helfen. Zu diesen Dienstleistungen gehören die verschiedenen Arten von Gebärdensprachdienstleistungen wie American Sign Language (ASL), English Sign und Pigeon Signed English (PSE). Trusted Translations ist auch einer der wenigen Anbieter, der „dreisprachige“ Dolmetscher (z. B. Spanisch und/oder Englisch nach ASL) bereitstellen kann.

Basierend auf unserer Erfahrung in diesem Bereich wurde an Trusted Translations einer der größten ASL / Gebärdensprachen-Verträge mit den US- Staatsbürgerschafts- und Einwanderungsbehörden, der US- Marine und der Bundessteuerbehörde (IRS) vergeben. Sonstige unter dieser SIN bereitgestellten Dienstleistungen umfassen: Untertitelung, Übersetzung von Websites und Online-Dokumenten mit Schriftsatz, Section 508-konforme Sprachdienste, Telefondienste (TFF und TTY) und Blindenschrift-Dienstleistungen.

Wenn Sie mehr über die Dienstleistungen von Trusted Translations im Bereich Bundesverträge erfahren möchten, kontaktieren Sie uns noch heute.