SEARCH

Social

Top 500 aziende ispaniche

Il leader nel settore delle traduzioni da e verso lo spagnolo riceve il premio per le “500 migliori aziende di proprietà ispano-americana negli Stati Uniti”

5 febbraio 2009 – Trusted Translations, Inc, leader nel settore delle traduzioni da e verso lo spagnolo, è stata nominata una delle 500 migliori aziende di proprietà ispano-americana negli Stati Uniti. Trusted Translations è stato selezionata tra oltre 650.000 aziende analizzate per questa prestigiosa nomina da parte di DiversityBusiness.com. Oltre a questo riconoscimento, Trusted Translations è anche una delle agenzie di traduzione in più rapida crescita nel settore, con oltre il 50% di crescita annuale negli ultimi 5 anni.

L’elenco Top 500 rappresenta un gruppo molto importante e completo di aziende leader di un settore fondamentale della popolazione statunitense. In qualità di più ampio gruppo minoritario, la popolazione ispanica è fondamentale per il successo di qualsiasi azienda con attività negli Stati Uniti.

Questo riconoscimento si basava su vari elementi analizzati da DiversityBusiness.com, compreso il fatturato annuo lordo. L’elenco delle “Migliori aziende” verrà pubblicato e visionato da oltre 15.000.000 di persone provenienti da tutti i settori industriali. Le aziende “Top 500” verranno premiate quest’anno in occasione di una conferenza e di un gala che si terrà a Orlando, Florida.

“Siamo estremamente orgogliosi di aver ricevuto questo premio e di essere stati inseriti in questo gruppo esclusivo di aziende. La missione di Trusted Translations è sempre stato fornire servizi di traduzione di altissima qualità ai prezzi più competitivi sul mercato. Questo premio conferma la risposta del mercato alla qualità dei nostri servizi di traduzione professionale e ai prezzi in un settore altamente competitivo” ha dichiarato il CEO Richard Estevez.

Trusted Translations spera di rimanere in questo prestigioso elenco per gli anni a venire. Continueremo a fornire i nostri principali servizi di traduzione linguistica con il consueto alto livello di qualità. Inoltre, continueremo ad ampliare la nostra offerta di servizi e le nostre competenze, compresi i servizi di post-produzione di doppiaggio, sottotitolazione e voce fuori campo” ha dichiarato Liliana Ward, Direttore Operativo.