동시통역장비

동시통역은 “실시간” 의사소통 경험을 창출하기 위해 종종 전문 기술을 사용해야 하며, 특수 마이크, 헤드셋 및 전송 장비가 있는 폐쇄형 무선 통신 시스템 등이 이용됩니다.

Home » 서비스 » 현장 통역 » 장비

복합적인 형태의 현장통역인 동시통역은 물리적 환경과 정보의 기밀성에 따라 매우 구체적인 기술이 필요합니다. UN이나 다국적 비즈니스 컨벤션에서 볼 수 있듯이 대부분의 동시통역자는 방음부스, 특수송신기, 무선헤드셋, 고품질 마이크를 사용합니다.

동시통역에는 FM/RF와 IR의 두 가지 주요 기술이 사용됩니다. RF(“무선 주파수”) 장비라고도 하는 FM은 라디오 방송국에서 사용하는 것과 유사한 기술입니다. FM 송신기는 광역(범위에 따라 수백 또는 수천 피트)에 걸쳐 번역 피드를 방송하고 벽을 뚫을 수 있습니다. 가장 강력한 FM 번역 장비는 또한 라디오 전파 방해를 방지하고 매우 높은 음질을 제공할 수 있습니다. FM 시스템은 이벤트 요구 사항에 맞게 다양한 수준의 휴대성과 이동성을 제공합니다.

다른 유형의 동시통역 기술은 IR 또는 적외선 장비로 알려져 있습니다. IR 기술은 일반적으로 간섭에 덜 민감하며, 보다 안전하고 기밀인 통신을 위한 소규모 실내 환경에서 사용됩니다. FM과 달리 IR은 일반적으로 가시선, 즉 송신기와 수신 장치 사이의 방해받지 않는 연결이 필요합니다(텔레비전 리모컨의 기술과 유사). IR 장치는 풍부하고 깨끗한 음질로 특히 유명합니다.

알고 계셨나요?
장비 표준은 ISO에 의해 관리되며 160개 이상의 국가에서 의견을 제시했습니다.
알고 계셨나요?
UN에서만 매년 5,000회 이상의 통역 지원 회의 및 행사를 조직합니다.
알고 계셨나요?
적외선(IR) 전송 장비는 무선 방해에 영향을 받지 않습니다.
알고 계셨나요?
장거리 FM 라디오 장비는 1,000피트 이상까지 도달할 수 있습니다.
알고 계셨나요?

올바른 통역 장비 선택

FM 또는 IR이 이벤트에 가장 적합한 동시통역 장비인지 결정할 때 참석자 수, 필요한 장소 레이아웃 및 적용 범위, 언어 수, 휴대성 및 이벤트 예산과 같은 요소를 고려해야 합니다.

예를 들어, IR 장비는 빛의 간섭에 더 민감하기 때문에 FM은 야외 행사나 안내 시설 견학과 같이 외부 행사에 더 좋은 선택입니다. 반면에 IR 송신기는 같은 방에서 6-8개 이상의 언어가 사용되는 이벤트와 기밀 회의에 더 적합하다고 할 수 있습니다. 또한 완전히 캡슐화된 사운드 부스 또는 휴대용 탁상용 부스가 통역사에게 적합한지 여부도 평가하고 싶을 것입니다.

어떤 장비를 선택하든 자격을 갖춘 제공업체로부터 통역 기술을 제공받는 것이 중요합니다. 동시통역 장비에 대한 요구 사항은 ISO(국제 표준화 기구)에서 엄격하게 관리합니다. ISO는 160개 이상의 국가에 있는 표준 기관의 의견을 바탕으로 통역사의 음성 전송 및 부스와 관련된 접근성, 설비 및 시스템 운영 요구 사항을 신중하게 관리합니다.

회사 또는 조직의 요구 사항에 적합한 장비를 선택하는 데 많은 고려 사항이 있으므로 기존 전문가에게 조언을 구하는 것이 가장 쉽고 비용 효율적입니다.

언어 통역 분야에서의 다년간의 경험, 다양한 산업 분야의 주제 전문성, 최고의 통역사의 전문적인 통찰력을 바탕으로 Trusted Translations는 귀사의 팀과 협력하여 귀사의 통역 요구 사항에 가장 적합한 기술을 결정합니다. 올바른 기술 및 통역 장비와 관련한 질문이 있으시면 언제든지 저희에게 연락하십시오.