Globalización

Un sentido muy específico de globalización se refiere al proceso de preparación de un producto o servicio para ser ofrecido en muchos mercados o en todo el mundo. Como líder de la industria en la globalización de productos y contenidos, Trusted Translations lo ayudará a prepararse para los diferentes aspectos de hacer negocios en varios países.

Home » Servicios » Traducción Humana » Globalización

Globalizarse

Es posible que haya escuchado el término «globalización» junto con dos conceptos relacionados: “internacionalización” y “localización”. Aunque su uso puede resultar confuso, una forma fácil de entender la relación entre los tres términos es una fórmula simple: globalización = internacionalización + localización. 

La globalización es un proceso que abarca dos componentes complementarios pero distintos (de hecho, casi opuestos). La internacionalización es más general. Este término describe el uso del ciclo de planificación y desarrollo para crear un producto o servicio que luego se pueda adaptar fácilmente a varios mercados. Por otro lado, la localización es más específica; describe la adaptación real de su producto o servicio a mercados específicos después de su lanzamiento.  

La combinación de internacionalización y localización produce globalización, un término de la industria que cubre el concepto más amplio de “globalizarse”, es decir, de llevar su negocio a nuevos mercados en todo el mundo, como parte de una economía internacional en la que el comercio viaja a través de las fronteras. 

Servicios de Globalización 

Estas son varias de las áreas de globalización en las que se especializa Trusted Translations:

Globalización de Productos

La globalización de productos crea o modifica un producto para que pueda usarse en muchos idiomas y culturas. Este proceso normalmente resulta en modificaciones a las interfaces de usuario, documentos técnicos, contenido de ayuda en línea, acuerdos legales, etc. Como tal, puede involucrar material extremadamente complejo, como patentes, derechos de autor, contratos y más. 

La globalización de productos también puede implicar la adaptación de programas de software a una cultura local, la traducción de cualquier texto “utilizable” al idioma local y la modificación de cierto contenido para que se ajuste al entorno local (como estándares eléctricos o sistemas de medición).

Globalización de Contenidos

La globalización de contenidos se refiere específicamente a la adaptación de determinados contenidos para su uso en un entorno internacional. Los tipos especiales de contenido prioritario para la globalización podrían incluir contenido en línea, módulos de aprendizaje electrónico, paquetes, documentación técnica y texto de interfaz de usuario, es decir, todos los elementos más importantes para el usuario. 

Dado que este contenido puede cambiar periódicamente, Trusted Translations trabajará con sus equipos de desarrollo de productos para garantizar que su organización pueda actualizar el texto de manera uniforme y consistente en todas las plataformas de medios, idiomas y audiencias objetivo.

Globalización del Español

La globalización del español prepara un producto para lanzarlo en todos los países de habla hispana del mundo. A pesar de tener un idioma común, cada país de habla hispana es único. Por lo tanto, la localización del español es necesaria para las empresas que realmente están buscando adaptar sus productos y/o servicios a mercados específicos de habla hispana. 

Trusted Translations ha desarrollado una experiencia única en la globalización del contenido en español para el mercado hispano de los Estados Unidos. Para obtener más información sobre nuestros servicios de localización en español, contáctenos o visite nuestra página de Localización

¿Sabía usted que…?
Trusted Translations tiene programadores especializados en globalización de sitios web.
¿Sabía usted que…?
Las memorias de traducción ahorran dinero y mejoran la fiabilidad de las traducciones.
¿Sabía usted que…?
Globalizar su sitio reducirá los costos de administración de contenido y de agregar nuevos idiomas.
¿Sabía usted que…?
Nuestros servicios varían desde la traducción de documentos simples hasta la globalización compleja.
¿Sabía usted que…?
¿Sabía usted que…?

¿Por qué las empresas deberían implementar la globalización?

La globalización amplía el alcance de su mercado, facilita la aceptación del producto y el aumento de las ventas en sus mercados objetivo y, en general, eleva el perfil de su organización. A medida que el mercado internacional se calienta, quiere seguir siendo competitivo y trabajar con expertos de la industria para desarrollar una internacionalización y localización de primer nivel.

Comuníquese con Trusted Translations para obtener más información sobre cómo podemos ayudarlo.