Entenderse hablando diferentes lenguas

Las lenguas mutuamente inteligibles son aquellas mediante las cuales los hablantes pueden entenderse entre s铆, en forma escrita y oral, sin la necesidad de tener estudios o conocimientos especiales de la otra lengua. Esto es lo que les ocurre a quienes tienen al dan茅s, sueco y noruego como lengua materna. Tambi茅n sucede lo mismo entre el afrikaans y el neerland茅s.

Las lenguas germ谩nicas se separaron del resto de las lenguas indoeuropeas por la evoluci贸n de vocales y consonantes, y la entonaci贸n. Nos referimos al afrikaans, el alem谩n, el dan茅s, el fero茅s, el fris贸n, el ingl茅s, el island茅s, el neerland茅s (con el flamenco), el noruego y el sueco.

El n贸rdico (germ谩nico septentrional) comienza a diferenciarse de las dem谩s lenguas germ谩nicas alrededor del a帽o 200 d.C. La lengua no ten铆a ning煤n nombre determinado, pero hasta el siglo XIII en Suecia se habl贸 de lengua danesa. Se trata de una lengua emparentada con el ingl茅s antiguo, sobre el que influy贸 notablemente sobre el Per铆odo Vikingo. Palabras como fellow, husband, they, them, their, sky, window, live, die provienen del mundo n贸rdico. Desde la Edad Media las lenguas n贸rdicas han recibido las mismas influencias que el resto de las lenguas europeas: de las lenguas cl谩sicas, del alem谩n, del franc茅s y del italiano. A partir de la segunda mitad del siglo XX todas las lenguas han recibido fundamentalmente la influencia del ingl茅s.

Un rasgo caracter铆stico del dan茅s y de las dem谩s lenguas n贸rdicas es la presencia del art铆culo determinado encl铆tico. Mientras que en ingl茅s, en alem谩n, en franc茅s y en otras lenguas rom谩nicas la determinaci贸n se forma mediante la anteposici贸n de un elemento, las lenguas n贸rdicas a帽aden una desinencia al sustantivo: the house, das Haus, la maison, la casa, huset (forma indeterminada: hus).

Etiquetado con: