驴Cu谩ntas palabras traduce un traductor en un d铆a?


Al recibir un proyecto de traducci贸n, el cliente necesita saber, adem谩s de otros factores, cu谩nto deber谩 esperar para recibir el producto final. En t茅rminos generales, un traductor humano puede procesar alrededor de 2.000 palabras por d铆a. Sin embargo, esto no puede tomarse al pie de la letra. Al ser el 谩rea de la traducci贸n tan […]

Etiquetado con:

驴C贸mo se traduce tu nombre?


La designaci贸n de los nombres es tema de la 鈥渙nom谩stica鈥 definida como 鈥渓a rama de la lexicograf铆a dedicada al estudio del origen, forma, significado y uso de los nombres propios.鈥 Todos los nombres tienen un significado y por lo general los padres se inclinan por palabras que se帽alan buenos augurios para el reci茅n nacido, porque […]

Etiquetado con:

Reduplicaciones en ingl茅s: El arte de acu帽ar nuevas palabras


驴Cu谩ntas veces saliste del cine pensando en la traducci贸n de alguna frase m谩s que en el desenlace del film o en el hilo de la trama? Dicen los int茅rpretes aficionados que una vez embarcados en la profesi贸n, el supuesto acto recreativo de ir al cine o de sentarse en el home theatre de su casa […]

Etiquetado con:

驴Errores? 隆La culpa es de Titivillus!


En la Edad Media, per铆odo durante el cual la gran mayor铆a de la poblaci贸n era analfabeta, las habilidades de la lectura y la escritura eran campo de acci贸n de la Iglesia y, en particular, de los monasterios, donde los monjes transcrib铆an una y otra vez diferentes escritos (por lo general de car谩cter religioso) para preservarlos […]

Etiquetado con:

驴C贸mo calcular las palabras de documentos complejos?


Hace algunos d铆as presentamos una primera introducci贸n a la cuesti贸n del recuento de palabras para proyectos de traducci贸n. Hoy veremos algunos detalles importantes que resultar谩n de inter茅s para comprender en mayor profundidad este proceso fundamental para la industria. Para ello nos valdremos de ejemplos pr谩cticos, de casos de cotizaciones corrientes que podemos encontrarnos cualquier d铆a […]

Etiquetado con:

驴C贸mo se calculan las palabras de una traducci贸n?


A la hora de determinar el costo de una traducci贸n, el factor principal ser谩 el famoso wordcount, es decir, el n煤mero de palabras que componen el material a traducir. Por supuesto que el formato del texto o los idiomas que intervengan en el proyecto, por ejemplo, tambi茅n tendr谩n mucho que ver con el precio final […]

Etiquetado con:

Un atlas sonoro de la lengua espa帽ola


Con motivo del VI Congreso Internacional de la Lengua Espa帽ola, que se celebr贸 la pasada semana en Panam谩, el peri贸dico espa帽ol El Pa铆s encarg贸 a escritores de las veinte naciones hispanoparlantes (y de los Estados Unidos) la elecci贸n de aquellas palabras que mejor representan al castellano de sus regiones. El resultado de la encuesta es […]

Etiquetado con:

Grandes palabras del alem谩n


Los traductores que tienen como lengua de partida el alem谩n se enfrentan constantemente al desaf铆o de descomponer las largas palabras alemanas en construcciones m谩s extensas, llenas de sustantivos, adjetivos, conectores y dem谩s exponentes de la riqueza gramatical. Es que una de las caracter铆sticas m谩s fascinantes del alem谩n es la facilidad con la que los conceptos […]

Etiquetado con:

Las mejores palabras del a帽o 2009


A煤n nos queda un mes antes que finalmente termine el a帽o 2009, pero Merriam-Webster ya public贸 sus 鈥減alabras del a帽o鈥 (驴隆驴隆qu茅 sucede con el 9% restante de 2009?!?!). El aspecto interesante de la lista de Merriam-Webster, es que utiliza como base las palabras que fueron m谩s buscadas en su diccionario en l铆nea, en lugar de […]

Etiquetado con: