Translation Memory: A Blessing or a Curse?

As Érika Nogueira de Andrade Stupiello from São Paulo State University has noted in her article entitled “Ethical Implications of Translation Technologies” from Translation Journal in 2007, translation memory, a
Read More »

Language of the People

When professionals from the legal, translation, teaching, etc. fields get together, there is always an interesting conclusion do be taken from the debate. This was the situation I experienced in
Read More »

Literature Translations

Translating literary material is just one of the very specific types of translation services offered by Trusted Translations. Very different than translating marketing materials or technical manuals, it requires a
Read More »

Where Nepali Is Spoken

We have written a few posts on introducing, slowly, the world of ​​Indo-Aryan or Indic languages (a subset of languages ​​belonging to the group of Indo-European languages, more specifically those
Read More »

Language Academy of Ecuador

Founded in Quito in 1874, this academy has benefited from the contribution of scholars such as Piedad Larrea Borja, author of “The Way Women Speak in Quito” and “Some Quixotisms
Read More »