EL BLOG DE TRUSTED TRANSLATIONS

BÚSQUEDA

EL BLOG EN OTROS IDIOMAS

Redes sociales

Nuevas palabras recogidas por la Real Academia Española

dictionary-768x512

A menudo, una de las mejores cosas de conversar con otros es aprender e implementar todo tipo de palabras nuevas. Es incluso mejor cuando se hace en otra lengua. Y, con más de 572 millones de hispanohablantes en todo el mundo, el español es una de las lenguas más útiles para tener en tu repertorio.

Una de las mejores ayudas para tu aprendizaje del vocabulario español es el diccionario oficial de la lengua española, publicado por la Real Academia Española (también conocida como la RAE). Cada año, la RAE agrega nuevos términos a sus diccionarios para dar cuenta de los tiempos cambiantes en los que vivimos y para dar contexto a todos los nuevos términos que vendrán en el futuro.

Las actualizaciones de 2021 han proporcionado algunas adiciones inesperadas pero también muy esenciales. Unámonos a los millones de personas bilingües y multilingües de todo el mundo y aprendamos algunos de los nuevos términos oficiales del español. No solo obtendrás una ventaja sobre tus rivales, sino que también estarás hablando hasta por los codos en poco tiempo.

Época de pandemia

Al igual que en 2020, la RAE ha agregado oficialmente más términos relacionados con el coronavirus al Diccionario histórico de la lengua española. Más popularmente, el término covidiota, también covidiot, ha aparecido oficialmente en la lista.

Covidiota se dice de una persona que se niega a cumplir con las regulaciones de salud emitidas a fin de evitar la propagación de la COVID.

Popularizado en 2020 a través de los medios de comunicación españoles y mexicanos, el término ahora se puede usar oficialmente de manera peyorativa y sarcástica mientras se observa la variedad cada vez mayor —y cada vez más vergonzosa— de videos de altercados entre pasajeros de aviones en la web. (¡Es una broma!)

También se añaden otros términos del covidioma (palabras relacionadas con la pandemia de COVID) este año: coronaboda (boda pandémica), nueva normalidad (que indica la nueva normalidad resultante de la pandemia), coronadivorcio (divorcio resultante de tener que permanecer juntos en cuarentena) y coronachivato (un denunciante de las medidas de seguridad de COVID de otros). Las adiciones de 2021 sin duda demuestran que la pandemia de COVID continuará siendo un evento que definirá la historia, del que todos hablaremos en las próximas décadas.

Hispanos por el mundo

Muchas personas de origen hispano viven en docenas de países, en la mayoría de los continentes del mundo. Esta migración trae consigo muchas palabras, modismos y tradiciones especiales que son únicos para todas las diferentes ubicaciones geográficas en las que residen las personas de origen hispano.

Para dar cuenta de esto, la RAE ha introducido una gran cantidad de palabras nuevas en el Diccionario de la lengua española (DLE), que reconoce estas diferencias culturales en la población hispana global. Algunos de los nuevos términos incluyen los siguientes.

  • Chuteador: así se le dice a la bota del futbolista en chile.
  • Sambar: este verbo se refiere a la acción de bailar la samba, danza de origen brasileño.
  • Buseca : se trata de un guiso de mondongo que se consume en Argentina y en Uruguay.

El futuro es virtual

Como prueba de que realmente nos estamos moviendo hacia una sociedad digitalizada y sin dinero en efectivo, la RAE ha seguido recogiendo algunos términos nuevos relacionados con las nuevas tecnologías y tendencias de Internet que han ganado prominencia en los últimos años.

La edición de este año incluye palabras como criptomoneda, bitcóin (también bitcoin), bot (robot), ciberacoso (acosos o humillaciones en Internet), ciberdelincuencia (ciberdelitos o delitos en Internet) y webinarios (seminarios virtuales).

Con aún más avances en realidad virtual e inteligencia artificial, esperamos que aún más palabras como metaverso se agregarán el año siguiente. Los crecientes avances de Internet y de la tecnología de realidad virtual continúan teniendo efectos determinados no solo en cómo vivimos y en lo que hacemos, sino también en el lenguaje que usamos. El futuro es definitivamente virtual y las nuevas adiciones de vocabulario tecnológico de la RAE en 2021 dan crédito a este hecho.

Identidad y sexualidad

En una acción que demuestra solidaridad y reconocimiento de la variedad de identidades y culturas a las que las personas pertenecen y a las que se adscriben, la RAE ha agregado al DLE una serie de palabras relevantes nuevas en 2021. Estos términos incluyen los siguientes.

  • Poliamor: tener múltiples relaciones románticas o sexuales con el consentimiento de todas las personas involucradas.
  • Transgénero: una persona cuya identidad de género no se correlaciona con el género asignado en su nacimiento.
  • Cisgénero: una persona cuya identidad de género se correlaciona con el género asignado en su nacimiento.
  • Pansexual: una persona que no tiene limitaciones para elegir una pareja romántica en cuanto a género o sexualidad.

La inclusión de estas palabras muestra el rol y el impacto cada vez mayores del cambio social en todo el mundo, especialmente en lo que respecta a la forma en que hablamos de (y en que reconocemos) todas nuestras diferencias individuales y culturales.

En un abrir y cerrar de ojos, el mundo tal como lo conocemos puede cambiar. Ser capaz de conversar de manera abierta y con autoridad acerca del clima global actual es sin duda una parte importante de adaptarse a los cambios cuando ellos lleguen. El mundo de habla hispana se extiende por todas partes, y poder conocer todo tipo de palabras seguramente te dará una ventaja para comunicarte, trabajar, hacer amigos y aprender de nuevas experiencias en nuestro mundo multilingüe. Pero si lo que buscas son servicios profesionales de traducción o de interpretación que estén actualizados en las últimas tendencias léxicas, ponte en contacto con nosotros en Trusted Translations.