Serviços de interpretação multilíngue remota no Webex

O Cisco Webex é uma plataforma de videoconferência popular utilizada por empresas em todo o mundo. A equipe da Trusted Translations pode ajudá-lo a fazer o melhor uso dos recursos especiais de interpretação remota do Webex para atender suas necessidades multilíngues.

Interpretação profissional para reuniões e webinars

A Webex, empresa de SaaS (software como serviço) sediada na Califórnia, foi fundada em 1995, por isso teve bastante tempo para aprimorar seus produtos de videoconferência—com excelentes resultados. Desde 2022, o Cisco Webex é o provedor de chamadas na nuvem mais popular do mundo, oferecendo suporte a mais de 39 milhões de usuários de chamadas na nuvem em todo o mundo.

Como produto predileto de muitas empresas internacionais, o Webex possui um conjunto impressionante de recursos, projetados especificamente para interpretação simultânea remota. Como um organizador, você pode habilitar facilmente a interpretação simultânea para uma reunião, gerenciar novos canais de idiomas e atribuir intérpretes durante as reuniões, até mesmo pré-atribuir intérpretes no Webex Meetings and Webinars (mas não em uma Sala pessoal). Os intérpretes são designados por um símbolo especial durante a reunião.

Benefícios das reuniões multilíngues no Cisco Webex

 No geral, o Webex oferece muitos recursos que podem ajudar a oferecer suporte à interpretação de idiomas consecutiva e simultânea.

  • Os organizadores podem adicionar quantos intérpretes eles desejarem convidar.
  • O próprio Webex Meetings suporta mais de 25 idiomas do mundo.
  • O Webex permite a interpretação de idiomas bidirecional.
  • Os participantes podem pré-selecionar o canal para seu idioma preferido.
  • É online, portanto, nenhum download de software é necessário para os participantes.

Talvez o melhor recurso a ser destacado nesta lista seja que o Webex permite a interpretação bidirecional, uma melhoria em relação a plataformas unidirecionais, como o Microsoft Teams. Ou seja, no Webex, você pode mudar a direção do seu idioma de destino se estiver interpretando em ambas as direções.

Você sabia?
Fornecemos traduções a empresas da Fortune 500 com preços de 25% a 50% mais baixos do que os praticados no mercado.
Você sabia?
Todas as traduções realizadas pelas nossas equipes de especialistas são certificadas pela Lloyd's of London.
Você sabia?
A Trusted Translations tem orgulho de patrocinar o Hospital de Pesquisa Infantil St. Jude.
Você sabia?
Fazemos parte das “500 melhores empresas hispânicas” nos Estados Unidos.
Você sabia?
A Trusted Translations tem mais de 5.000 clientes satisfeitos, abrangendo quase todos os setores.
Você sabia?

Limitações do Cisco Webex para interpretação remota

 Apesar de seus inúmeros benefícios, o Webex tem algumas eventuais desvantagens que devemos levar em consideração ao decidir qual serviço é melhor para você:

  • A interpretação simultânea não está disponível para webinars na visualização de webcast.
  • O Webex Meetings permite (dependendo do plano) até 200 participantes.
  • Não é possível criar salas secundárias ou sessões de prática junto com a interpretação.
  • As gravações captam apenas o áudio original, sem a interpretação.
  • Foram relatados alguns problemas de UI (interface do usuário) lenta e de suporte para integração de terceiros.

 Assim como seus concorrentes Google Meet e GoTo Meeting, o Webex Meetings não foi projetado para eventos extremamente grandes; seu maior plano permite até 200 participantes (um pouco menos que os 250 do Google Meet e do GoTo Meeting), e sua conta gratuita permite apenas um máximo de 100 participantes. Outras limitações, como a falta de interpretação simultânea na visualização de webcast e a impossibilidade de usar salas secundárias junto com a interpretação remota, podem ser um problema sério para conferências e webinars.

Nos últimos anos, o Webex também introduziu atualizações importantes e upgrades de suas versões legadas, mais antigas, para suas mais recentes. Se sua empresa já usa o Webex há muitos anos, você deve ter notado alguns problemas que surgiram—alguns usuários relataram que a transferência é difícil, que a UI do Webex pode ser confusa e consome muita potência do computador e que o Webex não integra aplicativos de terceiros tão bem quanto uma plataforma como o Zoom o faz.

Nossa equipe

Como parceira de várias corporações multinacionais, escritórios de advocacia, universidades, dentre outros, a equipe da Trusted Translations fornece interpretação remota de primeiro nível para todas as suas necessidades organizacionais. Também estamos profundamente familiarizados com a variedade de plataformas de videoconferência disponíveis no mercado e podemos ajudá-lo a escolher aquela que funciona melhor para você, com base nas informações mais atualizadas.