Home » Experiência no setor » Esportes

Tradução esportiva

Seja você um fanático por futebol ou um espectador casual das Olimpíadas, a natureza cada vez mais internacional dos esportes chega com uma necessidade crítica de traduções esportivas de alta qualidade. De traduções no setor do esporte, como traduções de documentos e legendagem, até conteúdos que atingem milhões de fãs de esportes em todo o mundo, a Trusted Translations fornece serviços especializados de tradução esportiva para atender seus projetos.

Fornecedora experiente de traduções esportivas para os principais players

A natureza complicada e em constante mudança da terminologia esportiva requer tradutores especializados e com conhecimento profundo do setor. Com mais de 20 anos de experiência comprovada em tradução e interpretação, a Trusted Translations é parceira de grandes organizações esportivas e redes de televisão, bem como de empresas multinacionais, incluindo a maior empresa de material esportivo do mundo, a Nike, e de grandes atletas, como Neymar Jr. Em 2017, fomos contratados pela Nike para fornecer serviços de interpretação para Neymar Jr. enquanto ele estava em L.A. durante um tour de force promocional, que incluiu uma aparição no Jimmy Kimmel Live! Também fornecemos serviços de tradução esportiva de alta qualidade para: a FIFA, os Globetrotters, os Houston Rockets, os Texas Rangers e os Anaheim Ducks, entre outros.

A tradução esportiva também exige atenção cuidadosa à conformidade com a segurança, às normas internacionais de qualidade e à confidencialidade. A Trusted Translations atende e supera as normas de qualidade ISO em serviços de tradução e interpretação, e nossos tradutores especializados entendem bem sobre a confidencialidade e a segurança de todos os materiais.

Ao redor do mundo

Os esportes são sempre chamados de “linguagem universal”, unindo pessoas de todas as idades, origens e fronteiras. No entanto, uma grande quantidade de suporte linguístico é necessária para fazer com que essa linguagem universal alcance públicos multilíngues em todo o mundo. Um exemplo foram os Jogos Olímpicos de Tóquio em 2021, que contou com 100 intérpretes da primeira prateleira para entregar conteúdo em mais de 11 idiomas.

À medida que os eventos esportivos continuam a se espalhar para novos mercados em todo o mundo, as traduções esportivas de alta qualidade são essenciais para ajudar sua empresa a ter sucesso neste pujante setor global. 

Você sabia?
Fornecemos a empresas da Fortune 500 traduções com preços de 25% a 50% mais baixos do que os praticados no mercado.
Você sabia?
Todas as traduções realizadas pelas nossas equipes de especialistas são certificadas pela Lloyd's of London.
Você sabia?
A Trusted Translations tem orgulho de patrocinar o Hospital de Pesquisa Infantil St. Jude.
Você sabia?
Fazemos parte das “500 melhores empresas hispânicas” nos Estados Unidos.
Você sabia?
Você sabia?

Benefícios das traduções esportivas de nível mais alto

Quando o assunto é ter lucro, a indústria do esporte é campeã. De acordo com um relatório de mercado recente, espera-se que o mercado esportivo global alcance um valor de quase US$ 600 bilhões até 2025.

Como resultado, a tradução se torna mais crucial do que nunca para organizações esportivas globais que buscam aumentar seu público de entretenimento e streaming. O FIFA+, por exemplo, uma plataforma digital que dá acesso a mais de 40.000 partidas de futebol ao vivo do mundo todo, investiu em conteúdo localizado em dez idiomas, incluindo inglês, francês, espanhol, alemão, português, indonésio, italiano, japonês, coreano e árabe.

Os serviços de tradução esportiva também se tornam cada vez mais importantes para as ligas esportivas profissionais. Em 2016, por exemplo, a Major League Baseball (MLB) exigiu que cada time de beisebol contratasse um intérprete profissional do espanhol para o inglês para dar suporte aos jogadores da liga, com quase 30% dos mesmos sendo da América Latina. À medida que mais e mais jogadores viajam internacionalmente para praticar esportes profissionalmente, as empresas têm uma enorme oportunidade de alcançar novos públicos em um idioma estrangeiro.

Ao mesmo tempo, fazer negócios em um setor tão especializado exige uma tradução cuidadosa, para garantir que sua marca, produtos, termos técnicos e documentações estejam corretos em diferentes idiomas.

Tipos de tradução esportiva

Dada a variedade de setores dentro do grande mercado de esportes, existem muitos tipos diferentes de serviços de tradução esportiva que você pode explorar para atender suas necessidades.

Tradução de documentos

Uma documentação traduzida com precisão é prioridade, tanto para proteger a integridade de sua marca quanto para expandir seu público. Se você precisa traduzir contratos de patrocínio, direitos de transmissão, contratos de jogadores, memorandos de relações públicas, manuais de equipamentos, materiais jurídicos locais ou outros tipos de documentação, a Trusted Translations oferece um rigoroso processo de tradução de documentos esportivos que oferece precisão, bem como prazos de entrega curtos e custo-benefício.

Legendagem

Existem dois tipos gerais de legendagem esportiva, em tempo real e assíncrona. Legendar um evento esportivo ao vivo requer atenção excepcional aos detalhes e amplo conhecimento do assunto; os “legendadores” devem alternar rapidamente entre a locução, os comentários e as estatísticas. Legendar um replay, embora com menos pressão de tempo, requer conhecimento profundo do jargão e regras do esporte, assim como das exigências internacionais de legendagem. Portanto, é melhor trabalhar com tradutores que já tenham muita experiência em legendagem.

Mídias sociais e publicidade

A publicidade é uma parte enorme da indústria esportiva—basta considerar como as grandes marcas competem para conseguir espaços comerciais no horário nobre de eventos como o Super Bowl ou a Copa do Mundo da FIFA. Os clubes, as ligas profissionais e as empresas do setor também aumentaram significativamente o uso das mídias sociais para atrair as gerações mais jovens e que mexem bem com a internet. Panfletos, anúncios, postagens em mídias sociais e outras formas de conteúdo de marketing precisam de uma tradução que molde sua mensagem para atrair públicos diferentes.

eLearning nos esportes

Cada vez mais, as organizações esportivas usam plataformas de eLearning para fornecer treinamentos em vídeo, instruções remotas e feedback para jogadores em esportes tão variados quanto ginástica, basquete ou tênis. As empresas também desenvolveram cursos de treinamento em eLearning para treinadores, preparadores físicos, analistas esportivos e outros especialistas no setor. A tradução esportiva de qualidade garante que esses cursos repassem suas aulas de maneira eficaz a uma base global de atletas e funcionários. 

Mercadorias/Produtos esportivos

Uma quantidade infinita de linhas de produtos físicos para torcedores e jogadores está à venda em lojas do mundo todo. Essas mercadorias vêm com embalagem e informações da marca que devem ser adequadamente traduzidas e localizadas para vários mercados. Além disso, quando se trata de equipamentos esportivos e de ginástica, a tradução precisa dos manuais e instruções de segurança pode ser não apenas importante, mas crucial para a integridade de todos os envolvidos.

Para saber mais sobre como a Trusted Translations pode fornecer soluções econômicas para suas necessidades de tradução esportiva, fale conosco hoje mesmo.