Home » Competenza nel settore » Sport

Traduzione sportiva

Che siate tifosi sfegatati di calcio o spettatori occasionali delle Olimpiadi, la natura sempre più internazionale dello sport comporta l’esigenza fondamentale di traduzioni sportive di alta qualità. Dalla traduzione nel settore dello sport, come la traduzione di documenti e la sottotitolazione, ai contenuti che raggiungono milioni di appassionati di sport in tutto il mondo, Trusted Translations fornisce servizi di traduzione sportiva specializzati adatti ai vostri progetti.

Fornitore esperto di traduzioni sportive per i top player del mercato

La natura complessa e in continua evoluzione della terminologia sportiva richiede traduttori specializzati con una conoscenza approfondita del settore. Con oltre vent’anni di comprovata esperienza nel campo della traduzione e dell’interpretariato, Trusted Translations è partner di importanti organizzazioni e reti televisive legate allo sport, nonché di società multinazionali, tra cui la più grande azienda mondiale di abbigliamento sportivo, Nike, e di atleti di livello GOAT come Neymar Jr. Nel 2017 siamo stati assunti da Nike per fornire servizi di interpretariato a Neymar Jr. mentre si trovava a Los Angeles durante un tour de force promozionale che includeva la partecipazione al Jimmy Kimmel Live! Abbiamo anche fornito servizi di traduzione sportiva di alta qualità a: FIFA, Harlem Globetrotters, Houston Rockets, Texas Rangers e Anaheim Ducks, solo per citarne alcuni.

La traduzione sportiva richiede anche particolare attenzione alla conformità alla sicurezza, agli standard internazionali di qualità e alla riservatezza. Trusted Translations soddisfa e supera gli standard di qualità ISO nei servizi di traduzione e interpretariato e i nostri traduttori sono esperti nel mantenere la riservatezza e la sicurezza di tutti i materiali.

In tutto il mondo

Lo sport è stato definito un vero e proprio “linguaggio universale” che unisce persone di tutte le età, background e provenienza. Tuttavia, affinché questo linguaggio universale raggiunga un pubblico multilingue in tutto il mondo, è necessaria una grande quantità di supporto linguistico. Prendiamo ad esempio le Olimpiadi di Tokyo del 2021, che si sono affidate a 100 interpreti di alto livello per fornire contenuti in oltre 11 lingue.

Poiché gli eventi sportivi continuano a diffondersi in nuovi mercati in tutto il mondo, le traduzioni sportive di alta qualità sono fondamentali per aiutare la vostra organizzazione ad avere successo in questo settore globale in forte espansione. 

Lo sapevate?
The Coca-Cola Enterprises - Change Leadership Office - Food & Beverage.
Lo sapevate?
Forniamo traduzioni alle aziende Fortune 500 a tariffe inferiori del 25-50% rispetto al mercato.
Lo sapevate?
Ogni traduzione eseguita dai nostri team di esperti è supportata dai Lloyd’s di Londra.
Lo sapevate?
Trusted Translations è un orgoglioso sostenitore del St. Jude Children’s Research Hospital.
Lo sapevate?
Siamo stati nominati tra le “500 migliori attività di proprietà ispano-americana” negli Stati Uniti.
Lo sapevate?

Vantaggi delle traduzioni sportive di alto livello

Quando si tratta di realizzare profitti, il settore sportivo è tra i migliori. Secondo un recente rapporto di mercato, il mercato sportivo globale dovrebbe crescere di valore fino a quasi 600 miliardi di dollari (USD) entro il 2025.

Di conseguenza, la traduzione è più cruciale che mai per le organizzazioni sportive globali che cercano di far crescere il loro pubblico di intrattenimento e streaming. FIFA+, ad esempio, una piattaforma digitale che fornisce accesso a oltre 40.000 partite di calcio in diretta da tutto il mondo, ha investito in contenuti localizzati in dieci lingue, tra cui inglese, francese, spagnolo, tedesco, portoghese, indonesiano, italiano, giapponese, coreano e arabo.

Anche i servizi di traduzione sportiva sono diventati sempre più importanti per le leghe sportive professionistiche. Nel 2016, ad esempio, la Major League Baseball (MLB) ha richiesto a ciascuna squadra di baseball di assumere un interprete professionista dallo spagnolo all’inglese per supportare i giocatori della lega, quasi il 30% dei quali proviene dall’America Latina. Poiché sempre più giocatori viaggiano in tutto il mondo per praticare sport a livello professionale, le aziende hanno nuove, grandi opportunità di raggiungere un nuovo pubblico di lingua straniera.

Allo stesso tempo, avviare attività commerciali in un settore così specializzato richiede traduzioni attente per garantire che il brand, i prodotti, i termini tecnici e la documentazione siano corretti nelle diverse lingue.

Tipi di traduzione sportiva

Data la varietà di settori all’interno dell’ampio settore dello sport, ci sono molti diversi tipi di servizi di traduzione sportiva che potreste valutare per soddisfare le vostre esigenze.

Traduzione di documenti

La documentazione accuratamente tradotta è una priorità assoluta, sia per proteggere l’integrità del brand sia per ampliare il pubblico. Che abbiate bisogno di tradurre accordi di sponsorizzazione, diritti di trasmissione, contratti di giocatori, note di pubbliche relazioni, manuali di attrezzature, materiali legali locali o altri tipi di documentazione, Trusted Translations offre un rigoroso processo di traduzione di documenti sportivi che garantisce precisione, tempi di consegna rapidi ed efficacia dei costi.

Sottotitolazione

Esistono due tipi generali di sottotitoli sportivi: in tempo reale e asincroni. La sottotitolazione di un evento sportivo in tempo reale richiede un’eccezionale attenzione ai dettagli e una vasta esperienza in materia; i “sottotitolatori” devono passare rapidamente tra eventi play-by-play, commenti in tempo reale e statistiche. La sottotitolazione di un replay, anche se con tempi ridotti, richiede una conoscenza approfondita del gergo sportivo, dei regolamenti e dei requisiti internazionali per i sottotitoli. Pertanto, è meglio lavorare con traduttori che hanno già molta esperienza con i sottotitoli.

Social network e pubblicità

La pubblicità è una parte enorme del settore sportivo: basta considerare come i principali brand competono per accaparrarsi slot commerciali in prima serata durante eventi come il Super Bowl o la Coppa del Mondo FIFA. Anche le squadre sportive, le leghe professionistiche e le società sportive hanno aumentato in modo significativo l’utilizzo dei social network per attrarre le generazioni più giovani ed esperte di Internet. Brochure, pubblicità, post sui social network e altre forme di contenuti di marketing necessitano di una traduzione che personalizzi il loro messaggio per attrarre fasce di pubblico diverse.

eLearning per lo sport

Sempre più organizzazioni sportive utilizzano piattaforme di eLearning per fornire formazione video, coaching da remoto e feedback ai professionisti di vari sport, come ginnastica, basket o tennis. Le aziende hanno anche sviluppato corsi di formazione eLearning per allenatori, trainer, analisti sportivi e altri ruoli specializzati all’interno del settore. Una traduzione sportiva di qualità garantisce che questi corsi comunichino le lezioni in modo efficace a un attore globale e a una base di dipendenti. 

Prodotti sportivi/Merchandising

Innumerevoli linee di prodotti fisici per fan e giocatori riempiono i negozi di tutto il mondo. La merce viene fornita con l’imballaggio e il branding che devono essere opportunamente tradotti e localizzati per i vari mercati. Inoltre, quando si tratta di attrezzature da palestra e abbigliamento sportivo, una traduzione accurata dei manuali e delle istruzioni di sicurezza può risultare non solo importante, ma potenzialmente salvavita.

Contattateci oggi stesso per saperne di più su come Trusted Translations può fornire soluzioni convenienti per le vostre esigenze di traduzione sportiva.